Шоу
Шрифт:
— Шоу — ловелас, и этом нет ничего плохого. Он не из тех, кто остановится на одной женщине.
— А ты бы хотела? — спросила Эмерсон.
— Да. Нет. Тьфу, хватит сбивать меня с толку, — с бандажом на ноге Клодия не могла спастись бегством, поэтому рухнула обратно на стул и скрестила руки на груди. — Я не намерена участвовать в ваших девчачьих разговорчиках. Поэтому давайте поговорим о чем-нибудь еще? Или вы двое может пойти погреться в своей счастливой любви, не впутывая в нее меня.
Обе остались стоять на месте. Молчаливые,
— Отлично, — Клодия посмотрела на город и заброшенные дома. Во дворе одного из них стоял обветшалый игровой городок с уныло покачивавшимися качелями, висевшими на единственной уцелевшей цепочке. — Когда-то я была замужем.
Санта и Эмерсон выглядели так, будто она целилась им в головы из винтовки.
— Да, я была замужем, — ее губы изогнулись в жалкой улыбке. — Я была молодой, почти подростком. В колледже я играла в волейбол и повредила запястье. В больнице меня лечил молодой доктор.
Боже, казалось, все это было так давно. Будто сон. Клодию злило, что обе собеседницы смотрели на нее в ожидании продолжения.
— Халат сидел на нем лучше, чем на тебе, Эмерсон. Брэд был принцем на белом коне. Красивый образованный мужчина, заинтересовавшийся девочкой-сорванцом.
— Обычная история для девочки-подростка.
— Да. Не считая того, что он влюбил меня в себя. Шесть месяцев спустя я была замужем и жила в огромном загородном доме, — Клодия горько рассмеялась. — Точнее, пыталась. Из меня получилась ужасная домохозяйка.
Как же глупо было отказываться от своей личности ради мужчины. Клодия подумывала рассказать историю полностью, но у нее не хватило духу. Она просто не могла заставить себя выставить на всеобщее обозрение уродливые болезненные детали.
Разозлившись, что итак рассказала слишком много, Клодия отмахнулось.
— Как бы то ни было, давайте сократим нудную, печальную и предсказуемо короткую историю. Скажу лишь, что мой муж не был принцем на белом коне. Он мне изменял. Не один раз, а постоянно. С медсестрами, коллегами, некоторых из которых мы даже приглашали на ужин. Он просто не мог удержать член в штанах.
— Вот дерьмо, — пробормотала Санта.
— Я не хочу, чтобы кто-то становился тем, кем не является. Я извлекла свой урок. Я не была счастлива, притворяясь богиней домашнего очага. И не ожидаю, что Шоу будет кем-то, кроме самого себя.
— Ты ему доверяешь, — посерьезнела Эмерсон.
— Я бы доверила ему свою жизнь, — без раздумий ответила Клодия.
— Но не сердце, — кивнула доктор.
— Неважно, — вздохнула Клодия и потерла лоб. — Он ушел развлекаться, — и на ее проклятом сердце остался еще один шрам. — Оно и к лучшему.
По городку разнесся вой сирены. Эмерсон с Сантой напряглись и обернулись.
— Что за черт? — вскочила на ноги Клодия.
— Сигнал эвакуации, — мрачно сказала Санта.
Вокруг начался хаос. Клодия наблюдала, как люди засуетились, собирая свои пожитки, закидывая их в багажники и поторапливая
друзей. Где-то заплакал ребенок.— Значит, гайззайда рядом, — Эмерсон повернулась к Клодии. — Мы должны уходить. Сейчас же!
Глава 7
Шоу бежал по главной улице, на ходу застегивая броню. Он спешил к хантеру — одному из военных внедорожников с бронированным покрытием и малокалиберной автоматической пушкой на крыше.
Там Шоу заметил направлявшегося к нему Маркуса.
— Что происходит?
— Дроны засекли Охотника, — изуродованное лицо лидера отряда было мрачным. — Он идет к нам.
«Вот дерьмо»
— Он знает наши координаты?
— Нет. Но хищники методично ищут нас и подбираются все ближе.
Шоу рывком распахнул дверь машины.
— Какой план?
— Вместе с девятым и третьим отрядами отправимся наперерез Охотнику. Нам нужно занять его, чтобы конвой мог уйти.
— Понял, — кивнул Шоу и обогнул хантер. Ему хотелось проверить усовершенствованную техниками пушку. Но тогда он налетел на кого-то и рыкнул.
Клодия скривилась и сжала ногу. Ухватив ее за плечи, Шоу помог ей удержать равновесие.
— Черт. Извини.
Она отстранилась от него, и он почувствовал вспышку боли. Ему была ненавистна вся эта ситуация.
— Что ты здесь делаешь? — черт возьми, он не хотел, чтобы его голос прозвучал так резко.
— Я состою в отряде или уже забыл? — Клодия подошла к двери хантера и кинула на сидение свою винтовку.
— Ты все еще ранена, — ее только вызволили из плена. Шоу не собирался смотреть, как она помчится навстречу опасности прежде, чем будет готова.
— Эмерсон сказала, что терапия помогла. Мне уже лучше.
— Ты должна подлечиться. Иначе только навредишь себе.
— Я приму ваш совет к сведению, доктор, — Клодия обожгла его взглядом.
— Ты не…
Она хлопнула ладонью по боковине машины.
— Шоу, я должна бороться, — слова вылетали, словно пули. — Меня приковывали цепью, пытали, хотели сломить и добраться до остальных людей. Я должна отомстить и, более того, вернуться к нормальной жизни. Мне это необходимо, — она постучала по металлу.
Шоу провел рукой по волосам. Черт возьми, к черту. Он видел на лице Клодии боль и гнев. Ему хотелось притянуть ее в свои руки, но он знал, что она его разукрасит.
Между ними встал Маркус.
— Забирайтесь внутрь, — прорычал он. — Нам пора выдвигаться.
Еще секунду Шоу с Клодией сверлили друг друга взглядом, пока она не пригнулась и не забралась в хантер.
Запрокинув голову к синему небу, Шоу несколько раз мысленно выругался, но облегчения не почувствовал и залез в машину. Боже, как бы он ни беспокоился о здоровье Клодии, было замечательно вернуть ее.
Когда остальные расселись по местам, Шоу проверил пушку.
— Хорошо, — окликнул Маркус. — Отправляемся.