Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шанс для чародея

Якобсон Наталья Альбертовна

Шрифт:

– Конечно, - Поль даже не ставил себе такой вопрос.
– Люди пьют, Винсент, особенно крестьяне. Что им только не почудится по дороге из пивной. А еще нужен предлог, чтобы отлынивать от работы.

С каких это пор он стал таким циничным. Я услышал тихий шелест и пение, доносящееся со стороны арсенала, и тут же вспомнил о девушке, танцевавшей на обнаженных шпагах с голыми ступнями.

– Поль!
– я потянул его за локоть, но он уже не слушал меня.

"Победа превратиться в поражение". Услышанные недавно слова не давали мне покоя.

– Ты не считаешь, что отец поступает нехорошо...

– Почему?
– ясные глаза брата тут

же устремились на меня. Он уже все знал и совсем этого не стеснялся.
– Разве плохо стать принцами, Винсент. Ты не хочешь быть главным при дворе?

Я от него отвернулся. Мне вдруг стало противно. Этот алчный блеск в его по-детски наивных глазах и то, как вольготно он делит шкуру еще неубитого медведя.

– Я пойду.

– Опять на поля?
– брат почти издевался.

– Нет, больше меня туда не тянет.

До меня все еще доносилось тихое чуть насмешливое пение. Возможно, я ошибался, и то напевала себе под нос Маделейн, натирая тряпками полы. Маделейн, которую я даже не знал, но которая привлекла внимание Поля. Вряд ли служанка могла оказаться феей и легко обольстить его. Скорее всего, обычная молоденькая доярка с пышной грудью, которая пришла подработать в господском доме. Но тогда этот нежный голос, поющий как по нотам, не мог принадлежать ей.

Я зашел в затененную галерею. Солнце уже садилось. Его свет играл на ветвях ясеней, пробивавшихся в окна с арочными сводами. Зелень приятно сочеталась с холодным гранитом арок и колонн. Здесь было тихо и приятно. Кипарисы и персиковый цвет за окнами приятно оживляли пейзаж. Я смотрел на беседки и ротонды в саду под галереей и заинтригованно прикидывал, в которой из них могла прятаться гостья, которую я недавно видел в арсенале. Она должна была быть где-то здесь, если только не привиделась мне. Она могла прятаться внутри пустых рыцарских лат, выстроившихся в шеренгу по коридору или в нишах между картинами, или за драпировками. Я трогал гобелены, когда проходил мимо, но за ними каждый раз оказывалось пусто. И вдруг девушка выросла на моей дороге сама. Она пристально смотрела мне в глаза всего миг. И хоть она была ниже меня ростом, казалось, что это она контролирует ситуацию, потому что ее взгляд вот-вот меня испепелит.

Я не успел на нее засмотреться, потому что в следующий миг она уже сидела на подоконнике и обдирала листочки с кипарисовой ветки. Ее ступни под пышными оборками юбок все еще были не обуты, но ран на них не осталось. Шпаг под ее ступнями на полу я тоже больше не видел.

– Я сорву с клена два листа и сделаю из них себе башмачки, - пообещала она, поймав мой озабоченный взгляд, но ее глаза смеялись.

– Кто ты?

– Брианна, - немного помедлив, отозвалась она.

– Предвестница поражения?

Она взглянула на меня, чуть обозлившись.

– Хочешь все знать?

– Ну да, хотел бы.

– Бестолковый щеголь, - она вскочила.
– Лучше удирал бы отсюда, пока еще можешь бежать.

– Ты об этом пела? Это было предупреждение?

Она изумленно обернулась на меня, будто я сказал что-то неожиданное.

– Ты слышал, как я пела?
– ее глаза чуть округлились.

– Ну да, - я робко пожал плечами.
– А что?

Она надула губки почти обиженно.

– Твоя шпага сломана?

– Нет, она цела и в ножнах.

– Ты просто не поднимал ее против него.

– Кого?
– я никак не мог ее понять. Она говорила загадками. Или просто я был неимоверно туп.

– Того с кем нельзя сражаться. Ведь все равно проиграешь.

Я его не боюсь, - запальчиво отозвался я, хотя мало понимал, о ком идет речь.

– И зря, - ее голосок был таким певучим и дерзким.
– У него много способов победить. Даже драться не надо. Ведь это он...

– А что здесь делаешь ты, Брианна?
– я повторил ее имя медленно, нарочно подчеркивая, что оно мне незнакомо. Ее нет в списке гостей отца. Никто ее не звал сюда. Она пришла сама, как олицетворение беды или как моя личная галлюцинация.

– Живу, - непроизвольно откликнулась она.

Я только усмехнулся.

– Я всегда живу там, где ожидается нечто подобное, как здесь. И всегда недолго. Потом я живу уже в другом месте.

– Как удобно, - я не совсем ее понял, но такие мотивы все равно показались мне очень хитрыми.
– Таким образом, получается, что у тебя всегда есть крыша над головой.

– Но какая крыша, - она обиженно насупилась.
– Ты хоть знаешь, что здесь случиться.

Вопрос был риторическим, и она ответила сама.

– Конечно, не знаешь.

– Так и не дразни меня. Скажи сама.

– Я уже сказала, когда пела.

"Победа обернется поражением". Я вздрогнул, вновь читая эту фразу в ее глазах.

– Лгунья, - обругал я ее.
– Убирайся прочь.

– С чего бы это?
– она нагло расселась на окне. Высокий арочный свод и листва заключали ее образ, как в раму. Брианна была непередаваемо прелестна. Но мне то, что с того? Ее флирт лишь способ задеть меня побольнее. Даже если я нравлюсь дамам, они всегда так делают.

Я хотел прогнать ее и все равно внимательно разглядывал. Брианна. Кудри шоколадного оттенка, рассыпавшиеся по зеленым кружевам, будто сотканным из листочков клевера. Глаза теплого кофейного цвета. Я знал, что они могут менять цвет, но мне было все равно.

– Уходи, - повторил я.

– Кто ты такой, чтобы мне указывать?
– она опять проявила недопустимую наглость.

– Я наследник этих земель. И я велел тебе убираться прочь.

– Да что ты.

– Здесь я хозяин, - во мне уже все клокотало от бессильной ярости, потому что прогнать это ловкое существо я никак не мог. Оно появлялось то здесь, то там, не давая себя схватить. То за драпировками, то в нишах, то под забралами рыцарских лат сверкали ее глаза, а потом Брианна снова вырастала за моей спиной, трогала плечи, явно издевалась.

– А мне принадлежит все, что я захочу взять. На этот раз я хочу твое поместье. Твои земли и так уже наши.

– Так это вы по ночам танцуете на стернях?

Она нагло рассмеялась, будто разбился вдребезги хрустальный колокольчик.

– Умный мальчик.

– Я давно уже не мальчик.

– Но ведь ты и не мужчина, - она вдруг оказалась рядом, так близко, что я ощущал ее дыхание, благоухающее лавандой и сиренью.
– И ты не маг, - она пренебрежительно стряхнула со стола колоду карт.
– до сих пор не маг. А ведь мог бы...

Она нахмурилась, будто почувствовала что-то, что ее встревожило. Я уже знал это выражение на ее хорошеньком личике. Брианна чует неладное.

– Ты не один, - вдруг произнесла она.
– Двойник уже рядом.

– Что?
– я ощутил себя так, будто на меня выплеснули жбан холодной воды.

– Ты что не смотрелся в зеркало, - она наступала на меня, снова глядя прямо в глаза. Меня поразило неприятное ощущение, что зрачки у нее как зеркало, мое отражение в них двоилось.

– У меня нет двойника.

Поделиться с друзьями: