Продавец времени
Шрифт:
Они спустились в помещение, по размерам напоминающее комнату наверху, только наоборот. Пол был сферический, из темных кирпичей, а потолок ровный, из деревянных досок. Все Хранилище представляло идеальную сферу с кирпичными стенами, разделенную на две части.
Винтовая лестница вела на небольшую площадку, которая служила полом в нижней комнате. Комната была практически пуста, только в центре находились большие песочные часы, размером с человеческий рост, закрепленные между полом и потолком. Часы сразу привлекли внимание Александра своей массивностью и древностью. Но удивительнее всего был тусклый свет, исходивший от этих старинных часов. В них было что-то завораживающее и удивительное, что сразу притягивало взгляд. В полумраке комнаты яркие,
– Это самый древний предмет из тех, что вы можете увидеть в моей квартире, – восторженно произнес Виктор, глядя на часы.
Песчинки в часах светились необыкновенно сказочным светом, напоминающим одновременно мерцание маленьких звезд на небе и огоньки новогодней елки. Эти радужные мерцающие огоньки словно парили в невесомости, поднимаясь снизу в верхний сосуд по невидимой спирали.
– И каждая песчинка – это Время! Каждый раз, когда новый человек отдает свои минуты, часы, дни, они попадают сюда, чтобы пополнить запасы Времени? – восторженно спросил Александр, не отрывая взгляда от часов. – И это все накопленное Время? Так выглядит чистая энергия импульса?
– Нет. Это просто имитация, красивый эффект с целью добиться впечатлений, но не больше, – с некоторой иронией ответил Виктор и взглянул на удивленное лицо Александра. – Увидеть чистую энергию импульса невозможно человеческим глазом! На самом деле эти часы только прибор учета и хранения Времени. Они важны, очень важны! Здесь хранится накопленное мной Время! Но внешний вид часов не более чем иллюзия. Истина только в одном: пока песчинки поднимаются снизу вверх – Время накапливается, начинают пересыпаться сверху вниз – Время используется. Даже скорость движения песчинок лишь отчасти отражает истинную скорость накопления Времени.
– А все равно выглядят они очень красиво, – произнес Александр с восторгом, но и некоторым сожалением. – Вы сами создали это хранилище?
– Признаться честно – нет. Я обладаю очень богатыми знаниями, но не умею делать ни пространственных тоннелей, ни Хранилищ Времени, даже секрет изготовления Накопителя Времени для меня до сих пор остается тайной.
– А кто же тогда все это изобрел? Придумал и создал? – удивился Александр.
– В нашей большой организации по торговле Временем есть особые специалисты, только они умеют создавать такие удивительные вещи. Мы называем их Механики или Техники.
– Техники? И кто они такие?
– Этого я вам сказать не могу, потому как и сам не знаю, – с улыбкой ответил Виктор. – В случае необходимости я вызываю Техника. Появляется молчаливый человек, обычно в сером рабочем костюме, с саквояжем для инструментов. Он все умеет делать, работает быстро и творчески, потом бесследно исчезает.
– И все? – удивился Александр. – Какое интересное разделение труда.
– И разделение полномочий, – пояснил Виктор. – Насколько я знаю, Техники не имеют возможности пользоваться своими творениями, их задачи носят только технический характер. Продавцы времени уже наделены возможностью пользоваться всеми этими удивительными устройствами.
– Разделяй и властвуй. Это вполне разумно, и смею предположить, что я видел не все удивительные устройства?
– Вы совершенно правы, но у вас еще все впереди. Впрочем, я тоже видел не все удивительные устройства, созданные Техниками, и могу только предполагать об их возможностях.
Они замолчали, продолжая завороженно смотреть на удивительное мерцание часов.
– На них можно смотреть бесконечно, – восторженно произнес Виктор.
– Да, это точно, я даже не верю вам, что это просто иллюзия, – согласился Александр.
– Весь мир иллюзия, но созерцание этой иллюзии создает реальность
этого мира, – задумчиво произнес Виктор. – Но пойдемте, у вас еще будет возможность любоваться красотой Времени.– Интересная фраза, – отметил Александр, и они начали подниматься по ступеням наверх.
Виктор взял подсвечник со стола, и они вернулись назад в квартиру.
– Удивительное место, – еще раз повторил Александр, глядя в зеркало на стене.
– Но помните! Это Хранилище – тайна. Никто не должен знать, где оно находится, – строго предупредил Виктор. – И даже вообще знать, что оно существует!
– Я понимаю, уже забыл, что все это видел! – без улыбки произнес Александр.
Когда они вернулись в кабинет, Александр сел в кресло и долго задумчиво сидел, потом налил себе в чашку остывший чай и залпом все выпил.
– Может, горячего согреть? – предложил Виктор, внимательно наблюдая за ним.
– Нет, уже поздно для чаепития, – Александр внимательно посмотрел на Виктора. – Вы снова меня удивили, впечатлили и ошеломили, но я несколько разочарован вашим признанием.
– Вы имеете в виду то, что не я изобрел эти волшебные технологии?
– Да. Вы с первой нашей встречи покорили меня, удивили и ошеломили и продолжаете каждый день это делать. Вы для меня как добрый волшебник, показывающий мне свой удивительный замок…
– И вдруг оказывается, что я совсем не волшебник, – закончил фразу Виктор. – Это вам только так кажется, что я великий волшебник. Вы находитесь под впечатлением от новых удивительных событий, но пройдет время, и вы поймете, что я обычный человек, у которого, так же как у всех, имеются достоинства и недостатки и тоже есть слабости.
– Возможно, вы правы, но я думаю, вы всегда останетесь для меня необычным, удивительным человеком, потому что именно таким и являетесь. И неважно, волшебник вы или нет.
День тридцать девятый. Ученик волшебника
Приближался конец года, улицы города преображались в преддверии праздника. Нарядные елки, украшения на домах и улицах и разноцветные огоньки, понемногу превращали серый и унылый город в сказку. Александр всегда любил в это время гулять вечерами по центру города. Раньше сказка наступала только раз в году, а теперь мир менялся прямо на глазах. Виктор научил его не удивляться изменению окружающего мира, иногда стремительному и неожиданному, но при этом сам Продавец времени, его внешний вид, манера общения и стиль жизни были постоянны и неизменны, словно мир вокруг мчался, а маленькая квартира, в которой он жил, оставалась нетронутым островком в океане Времени.
Так казалось Александру, пока он не стал наблюдать странные изменения, происходящие с Продавцом времени. Сначала он заметил легкий загар на лице Виктора, который необъяснимо возник за одну ночь и продолжил стабильно держаться на его лице и руках, иногда немного усиливаясь или ослабевая. Александр не придал этому значения, подумав с усмешкой, что импозантный Виктор ходит зимой в солярий, но позже Александр заметил еще и песок на полу в квартире Виктора.
Александр бывал не так часто в квартире Продавца времени, чтобы обращать внимание на такие мелочи, но как-то, улучив момент, он незаметно подобрал щепотку песка, решив рассмотреть его более детально. Белый, мелкий песок, с примесью кусочков кораллов и ракушек, очень напоминал песок с океана, но откуда зимой в квартире в центре города появился такой песок, Александр понять не мог. Сначала он подумал, что это песок из волшебных часов, но сразу откинул в сторону и забыл эту глупую мысль. В квартире периодически убирали, а песок снова появлялся в разных местах, то в гостиной, то в кабинете Виктора, словно осыпался с обуви или одежды. Осмотрев со стороны туфли Виктора, Александр заметил остатки песка на подошве, но все же не осмелился спросить об источнике его возникновения, решил, что узнает у Продавца времени этот секрет при удобном случае. Но случай как-то не представлялся, а странности продолжались.