Потопленные камни
Шрифт:
с Джемалом.
Братец Джемал! Знаешь, что мне говорил
дедушка Бежан-ага? Весь этот край
принадлежал когда-то нам, грузинам. Ни одного турка
не было здесь и в помине!
Мирза весь превращается в слух.
Джемал (строго). Бежан-ага сказал тебе
глупость... Никогда не повторяй этого.
Гогича (упрямо). Почему же не повто-,
рять? Бежан-ага не говорит глупостей. Мы —
грузины, и это грузинская земля... Все
грузины, какие есть на свете, должны жить
вместе.
Джемал.
голову мальчишке! (Рассерженный уходит в
дом.)
Гогича (Мирзе). Чем же я виноват, если
это — грузинская земля, а не турецкая?
Мирза (вкрадчиво). Дедушка Бежан-ага
умный человек. Что он еще тебе сказал?
Гогича. Он научил меня читать и писать
по-грузински.
Мирза. О-о, вот какой ты молодец!
Гогича. А то как же! А Шукри обещал
привезти мне грузинскую книжку.
Мирз а. Где же он собирается ее достать?
Г о г и ч а. В Батуми... Там их можно купить
сколько хочешь.
Мирз а. Вот как?
Г о пи ч а. Я скоро сам стану моряком и
поеду в Грузию.
Мирза. Зачем?
Гогича. Шукри говорит, что там наша
настоящая родина. Там все живут дружно и
турецкий мальчишка не станет обижать
грузинского мальчика за то, что он грузин.
Мирза. А разве тебя кто-нибудь обижает?
Гогича. Еще как! Пока Джемал не
приезжал, нам проходу не было. Кривой Ахмед
два раза мне голову камнем разбил.
Раздается звон бубенцов и топот коней.
Мирза {вскакивает с места). Его
превосходительство!
Джемал и Фатьма выходят на двор встречать
гостей. Входят А б д у л-С адах и Джон Райт.
Джемал. Добро пожаловать в мой дом,
ваше превосходительство! Милости прошу,
мистер Райт!
Фатьма учтиво кланяется гостям.
Это моя мать.
Фатьма. Мой дом и мои дети счастливы
вашей дружбой, господин Абдул-Садах.
(Кланяется Райту.)
Гогича (с достоинством подходит к
гостям и протягивает руку сначала начальнику
вилайета, потом американцу). Здравствуйте.
Как поживаете?
Садах (улыбаясь). Спасибо. Смотрите,
какой молодец!
Ф а т ь м а (направляется к дому).
Пожалуйте, господа!
Садах (осматривается). У вас прекрасный
дом, сад...
Райт. К тому же отсюда прекрасный вид
на этот ваш замок Тамары!
Джемал. Кстати, мистер Райт, вы,
оказывается, прервали работы на строительстве
дороги?
Райт. Да, в ожидании вашего ответа.
Джемал. Прошу вас возобновить их с
завтрашнего же утра.
Садах. Вы уже приняли решение?
Джемал. Я поддерживаю предложение
мистера Райта.
Садах. Превосходно. Дорога будет
построена, а прекрасные памятники старинного
искусства будут вывезены и сохранены.
Джемал (уводит
гостей в дом).Пожалуйте, господа!
Все поднимаются на балкон.
Д ж е м а л. Гаянэ! Русудан!
Девушки выходят навстречу гостям.
Это моя сестра... Ее подруга Русудан.
Садах (здороваясь с девушками). Вашей
сестрой восхищается весь Зиарети!
(Вглядывается в Гаянэ, потом в Русудан.) Кто не
знает, что подруга солнца — луна! (Улыбается
девушкам.)
Все входят в дом. За калиткой появляется Бежан-
ага. Мирза не пускает его.
Бежан-ага. Кто тебя поставил здесь
сторожем?
Услышав голоса, Д ж е м а л выходит на балкон.
Я в этом доме свой человек. (Отстраняет
Мирзу и проходит.)
Д ж е м а л (увидев старика, идет к нему
навстречу). Пожалуйте, дорогой Бежан-ага,
пожалуйте! (Вводит его во двор.)
Бежан-ага. Это первый случай, чтобы в
Зиарети передо мной запирали дверь!
Д ж е м а л. Дело в том, что у нас в гостях
его превосходительство.
Бежа н-а г а (прерывает его). Именно
потому я и пришел сюда. (Возмущенно.) Яузлал,
что замок Тамары собираются уничтожить?
Джем ал. Не уничтожить, а наоборот,
спасти от уничтожения.
Б еж ая- а га. Джемал, ты теперь стал
большим человеком, но я тебя помню еще
мальчишкой, и ты не обижайся на меня, если
тебе не понравятся мои слова.
Джемал. Я слушаю!
Мирза стоит в стороне и внимательно слушает. Райт
выходит на балкон и тоже прислушивается к разговору.
Бежан-ага. Тебя долго здесь не было, и
ты, должно быть, забыл, что значит для нас,
грузин, Зиаретский памятник. Сорок лет тому
назад, когда я был совсем молодым учителем,
к нам в Зиарети приехал один знаменитый
ученый — грузин... Он путешествовал в наших
краях, и я сопровождал его по Шавшети,
Имерхеви и Лазистану. И знаешь, что он мне
сказал? Он сказал: «Пока на вашей земле
высятся такие памятники, вы имеете право на
почетное место среди народов мира. Но когда их
не будет, вместе с ними исчезнет и память о
вас, и люди забудут о том, что вы существуете
на земле».
Мирза прислушивается.
Джемал (ему явно не нравятся слова
старика). Эти полуразрушенные стены не сегодня-
завтра сами обвалятся от непогоды... А то, что
уцелеет от дождя и ветра, будет уничтожено
людьми.
Бежан-ага (нахмурив брови). По твоим
словам я за.ключаю, что все уже решено!
Джем а л. Да, решено... Мы обеспечим
сохранность этого замечательного исторического
памятника. Каждый уцелевший в Зиарети
камень с надписью, барельефом или орнаментом