Последний бой
Шрифт:
— Да уж, — покачал головой Грегори, — вы хоть заноза в наших задницах, но самая лучшая заноза, которую можно себе представить. Было бы обидно остаться без вас.
— Кроме того, не будь Ника с Сильвией, головы в пещерах рубили бы кому-то из ваших. — язвительно заметил Руперт.
— А вот ты бы лучше помолчал! К тебе я тёплых чувств не питаю.
— Кроме того, — добавил Оли, — нас бессмысленно уничтожать. Слишком много.
— Мы — как гидра. — подтвердил Корилло. — На месте срубленной головы вырастет три.
— Имя нам — легион. — подвёл итог Грегори.
Паук
— При всём уважении, сэр, не думаю, что нас перевели в иностранный легион. — наконец-то посмел раскрыть рот Дик. — Для этого надо много справок заполнить.
— Прекрати думать, Дик! — рявкнул лейтенант. — Это пагубно скажется на твоём здоровье.
В кои-то веки тот смутился. Дженис поняла это по-своему и попыталась успокоить парня.
— Ну, не переживай, Дики, с каждым бывает. — она потянулась, чтобы поцеловать его в щёку и, как обычно, опрокинула кувшин с соком. Себе на юбку и Дику на штаны. — Ах! — в попытке спасти кувшин Дженис отправила на песок ещё пару рюмок. — Ой! Простите, простите…
— Дженис. — сквозь зубы процедил Паук. — просто не шевелись.
Подоспевшая Кики, схватила подругу за локоть и начала медленно выводить из-за стола. Николь взяла на себя Дика.
— Пойдёмте на кухню, застираем. — предложила она. — Там и порошок есть. Вся четвёрка медленно побрела в сторону бара.
Йен взял пару громких аккордов, остался недоволен и сделал знак басисту. Тот кивнул и что-то подстроил на пульте.
— Что же до сокровищ, — наконец смог продолжить Ник. Облитые соком и их сопровождение, как по команде, остановились и повернули головы, — условная площадь, которую покрывает на карте камень-метка больше квадратной мили. И, я думаю, большая часть этой земли в чьей-то собственности. Если не частников, то британской короны. Так просто никто там не сможет копаться. Но если даже клад найдётся, то это будет ещё одна карта. Азор, Мадейры или острова святой Елены. И так далее. А, скорее всего, надпись: «Ну, какой же ты дурачок!». На староиспанском.
— Точно. — усмехнулась Николь. — Как в школьном альбоме: «Отверни-ка уголок, а теперь ещё разок…».
— А вот и я! — провозгласил Братец Би, водружая на стол свой таз. — Ты бы, Ник, лучше рассказал, что за девушки на том острове.
— Ах, что за девушки на том острове… — с наигранной мечтательностью молвил Ник. И тут же, совсем другим голосом. — Но мне на них даже толком взглянуть не позволялось. Увы, такова роль примерного семьянина.
Заинтересовавшись, Йен пересел поближе, благо длина шнура позволяла.
— И что же, он с ней справился? — спросил он Сильвию, кивнув в сторону Ника.
— Идеальный муж. — усмехнувшись, ответила та с сарказмом. — Всё время ел, спал и чинил свой автомобиль.
— Во-первых, — заявил Ник, — как же не есть, если так вкусно. Во-вторых, как тут, объевшись, не
поспать. А в-третьих, машину-то я всё-таки починил.— Идеальный муж. — с улыбкой повторила Сильвия, разведя руками.
— Но самое удивительное в этой истории, — заговорщицки понизив голос, сказал Ник, — что эта проказница, — он мотнул головой на напарницу, — пыталась меня соблазнить.
— Что??? — если бы Йен разинул рот ещё больше, можно было бы разглядеть желудок. Паук и сам потерял дар речи.
— Ну, когда-то это должно было произойти. — философски изрёк Братец Би.
— И вовсе нет! — воскликнула Сильвия с негодованием. Она выглядела так, словно сейчас взорвётся от возмущения. Похоже, дело и впрямь было нечисто.
— Ну, как же «нет». — возразил Ник. — Сам процесс обольщения я пропустил, слишком много каруселей крутилось у меня в голове, но потом, осмыслив воспоминания, всё прекрасно понял. Не отпирайся.
— Ничего ты не понял! Я действительно делала вид, что флиртую с тобой, но только, чтобы тебя наказать.
— Ничего себе! — сказал Йен Пауку. — Если она так наказывает, как же тогда поощряет?
— Да, везёт же некоторым. — ответил он, с завистью посмотрев на Слотера.
— За что же наказывать? — искренне удивился тот.
— А то, ты не помнишь, что перед этим мне сказал?
Йен подобрал гитару и, не спеша, побрёл к сцене. Шнур полз за ним по песку, как змея.
— Я всё помню. Но совершенно не понимаю, что тебе не нравится.
— То, что ты заявил, будто, как женщина, я для тебя никакого интереса не представляю.
— Разве я так сказал?… — озадаченно задумался Ник. — Я помню, как говорил, что для снятия стресса мне недостаточно алкоголя, требуется ещё и женская ласка… А потом успокоил тебя, добавив, что к тебе приставать не стану.
— Нет. — твёрдо возразила она. — Ты сказал, что я несостоятельна в качестве полового партнёра.
— И ты решила доказать обратное? — спросил Паук. Ему не верилось, что дело могло дойти до такого.
— Я просто хотела немножко его поддеть. Мы выпивали, я надеялась, что Ник опьянеет и клюнет на мои уловки. И тогда я его показательно отбрею. Это просто была шутка. — она тяжело вздохнула. — Но ничего не получилось. Я сама моментально опьянела.
— Шутка?! — возмутился Ник. — Разве можно так шутить, Сильви? А если бы я и в самом деле напился? Если бы перестал себя контролировать? Тем более, что и ты была глубоко под градусом, сама говоришь. Что было бы, выпусти мы на волю свои инстинкты? И как бы мы на утро смотрели друг другу в глаза? Как бы мы вообще потом смогли работать вместе?
Сильвия стремительно отвернулась к морю. Воцарилось неловкое молчание. Пауза тянулась. Десять секунд, двадцать,… Ник развёл руками и покачал головой.
— Эй, ты чего, обиделась? Сильвия? — женщина не оборачивалась. — Ну, прости. Я, наверное, опять что-то не то сказал. — её плечи чуть заметно дёрнулись. — Ты плачешь, что ли?
Она повернулась. Глаза слегка блестели и губы дрожали так незаметно, что только тот, кто знал Сильвию Жирар очень хорошо, мог догадаться, что она сейчас взорвётся.