Племя
Шрифт:
Назия повернула голову к Найлу.
— Спать между костров хорошо, — кивнул правитель. — Это самое теплое место в любом лагере. Тебе нужно отдохнуть, ты не спала несколько ночей подряд. Любое дело стоит начинать со свежими силами.
Морячка нервно катала в ладонях черный обожженный огнем шарик мокрицы. Пожалуй, она предпочла бы занять место Нефтис — но оставлять лагерь без надсмотрщиц нельзя, мало ли что может случиться.
— У нас еще долгий путь, Назия, — покачал головой Найл. — И почти весь придется проходить на кораблях. В твоих владениях.
— Надеюсь, мы всегда будем достойны того,
Еще никогда в жизни ни один мужчина не смел ей хоть в чем-нибудь отказать. Правда, она всегда выбирала только тех, кто достоин столь высокой награды.
Но правитель точно так же имеет право решать, кого награждать, кого нет. Она обошла его после случая с разворотом судна, он ее — сейчас, после многодневного непрерывного сплава. Ничего, Посланник Богини таков, что награды достоин буквально каждый его поступок. А путь длинен…
— Пойдем, Борус, покажешь дорогу, — разрешила она старику.
Найл проводил морячку взглядом, а затем мысленно позвал телохранительницу. Она находилась совсем недалеко, и правитель мог увидеть ее глазами две выворотки, положенные рядом на прогалинку среди густых зарослей. Я здесь, мой господин! Сейчас подойду!
— Не нужно. Я найду тебя сам.
Женщины вернулись утром, таща за задние лапы крупного жука-навозника. Судя по длинным царапинам на надкрыльях, хитиновая броня доставила охотницам немало проблем. Пожалуй, имей навозник пару клешней, как у скорпиона или длинные жвалы жужелицы — еще неизвестно, кто кого в итоге утащил бы в нору. Ну а так — один из ударов копья пробил отверстие в его груди, после чего жука добили мечом, изрядно искромсав голову.
— Посланник! — обрадовалась Юлук, кинувшись к правителю. — Я думала, вы никогда не вернетесь!
Правда, в нескольких шагах от него девушка остановилась, вспомнив про своего друга:
— Я Титута с собой брала… Загрызли его под обрывом…
— Жаль парня… — прикусил губу Посланник.
— Ларуз не мог съесть его один, и Трасик ему помог, — назвала она имена находившихся на корабле смертоносцев. — Теперь он наш брат, в нем часть плоти Титута. Трасику придется покинуть корабль и участвовать в сражениях вместе с нами, да?
Всю свою сознательную жизнь Юлук занималась только тем, что сражалась — с Магом, северянами, человеко-лягушками, смарглами. Походы и бои воспринимались ею с таким же спокойствием, с каким гончар относится к тому, что каждый день раскручивает круг и погружает руки в податливую глину. Обычная жизнь брата по плоти.
— Не обязательно, — покачал головой Посланник Богини. — Но если он останется на судне, то в случае своей смерти не сможет раствориться среди нас.
— Да, Посланник, давай я покажу тебе Алгию! — Юлук потащила правителя к хозяйке своего корабля. — Она тоже хочет стать братом по плоти. Она сильная, почти как мы, Посланник, и очень смелая.
— Алгии хочет задать несколько вопросов командующая флотом, — остановил девушку Найл.
— Я смогла добыть жука, госпожа, — похвасталась Алгия. — Его хватит всему экипажу дня на два.
— Это хорошо, — кивнула Назия. — Значит, ты не умрешь с голоду.
— Почему не умру? — настроение молодой, лет шестнадцати, хозяйки корабля сразу упало. — Ведь я не охотница?
— Я
знаю, — согласилась командующая. — И поэтому хочу задать тебе несколько вопросов. Вопрос первый: почему я нашла тебя здесь?— Ну, здесь удобное место для лагеря, — попыталась оправдаться Алгия. — Сухой берег, мало опасных хищников, есть дрова, место для ночлега.
— Я спрашиваю тебя не об этом, хозяйка! Я спрашиваю, почему ты находишься здесь, а не идешь у меня в кильватере? — Я, — девушка сглотнула. — Мы не смогли прорваться под обрывом. На нас напали мухи, они нападали на нас каждый раз…
— Почему мое судно смогло там пройти, а твое нет? Мы что, поднимались по разным рекам?
— Я потеряла десять человек!
— Ты считаешь это своим достижением?! — повысила голос Назия. — Ты погубила десять моряков, но все равно не поднялась следом за мной!
— Там невозможно было пройти!
— Но я же прошла!
— Это случайность!
— Случайность? — Назия посмотрела на правителя: — Вы слышите, Посланник, все то, что вы делали, случайность. И растерзанные руки моих гребцов — случайность, и вырванный глаз вашей телохранительницы — случайность! Ты просто не смогла управлять своим кораблем, хозяйка. Ты испугалась боли, и испугала своих гребцов.
— Они сделали все, что могли! — решительно разрубила рукой воздух Алгия. — Там невозможно пройти.
— Хорошо, — неожиданно согласилась морячка. — Ты решила спасти корабль. Ты имеешь право на такое решение. Сколько времени ты здесь стояла?
— Кажется, дней десять…
— Почему судно не отремонтировано? Почему не восстановлены перила на корме, почему не заменен планшир и тонкий борт над гребцами? Ты жалела корабль, Алгия? Тогда почему ты его хотя бы не отремонтировала!
В первый миг Найл не понял о чем идет спор, но вскоре сообразил, что в понимании корабельных надсмотрщиц команда корабля является всего лишь частью его оснастки. Они не замечали разницы между сломанным бортом и раненым моряком. И то и другое подлежало ремонту или замене, и то и другое изнашивалось, портилось штормами, иногда терялось. Разумеется, долг хозяйки корабли беречь моряков — точно так же, как беречь прочий такелаж.
— Ты откуда идешь, Алгия? Из леса? Но почему твоя команда осталась без хозяйки? Если тебе требовалось уйти — почему ты не оставила старшего? И вообще — как ты могла на всю ночь оставить мужчин одних?!
— Здесь безопасно, госпожа… — неуверенно промямлила молодая морячка.
— Безопасно может быть только там, где за мужчинами присматривает достойная надсмотрщица. Там, где она может распознать неожиданную опасность и организовать сопротивление или эвакуацию. К сожалению, на твоем корабле такой надсмотрщицы нет.
— Я… Я отремонтирую перила и борт, — пообещала Алгия.
— Нет, не отремонтируешь, — покачала головой Назия. — Потому, что ты останешься здесь.
— Как здесь? — опешила Алгия.
— Мне во флотилии такая надсмотрщица не нужна, — сделав такой вывод, Назия отвернулась от девушки и кивнула правителю: — Мы может отправляться дальше, Посланник. — Жалко навозника бросать, — вздохнул Найл.
— Может, сперва зажарим?
— Долго, — морячка кинула на жука такой взгляд, словно именно он виновен во всех ее бедах.