Перелом
Шрифт:
– Состоял ли садовник в Ночной школе?
Картер помрачнел.
– И да, и нет.
Он посмотрел вокруг, чтобы убедиться, что садовника нигде нет рядом.
– Был когда-то. Он ходил здесь в школу. Изучал философию в Оксфорде. Уехал работать в город в один из крупных банков. Потом что-то произошло - что-то плохое.
Элли попыталась представить мистера Эллисона молодым и энергичным, в костюме. Это было почти невозможно. Она никогда не видела его ни в чем, кроме темно-зеленого комбинезона. Никогда не видела его без грязи на руках.
Элли посмотрела на
– Ты знаешь, что случилось?
– Он только сказал, что сделал ошибку, навредил многим людям. Как бы там ни было, что-то нехорошее заставило его уйти и не вернуться.
– Картер бросил длинную ветку в компостную кучу.
– Он никогда не простит себя.
Рассказ произвел отрезвляющее впечатление. Идея, что вы можете совершить ошибку - просто одну ошибку - и вся ваша жизнь может быть разрушена ужасала.
Мысли Элли вернулись к происходящему здесь и сейчас. И она спрашивала себя, делала ли ошибки такого масштаба. Она была уверена, что да.
– Интересно...
– Я думаю, что ...- произнес в то же время Картер.
Они оба остановились и усмехнулись от неловкости.
– Прости.
– Картер махнул веточкой на нее.
– Ты первая.
– Ничего, - сказала Элли.
– Я просто удивлюсь, если Элоиза чувствует себя в порядке в том доме одна. Вдруг она напугана.
– Прежде всего она не сама по себе, - ответил Картер.
– Они никогда не оставят ее одну. Хотя она, наверное, хотела бы. И второе ...
– Он посмотрел на нее задумчиво, как будто пытаясь решить, как много сказать.
– Не стоит слишком влюбляться в идею, что Элоиза невиновна только потому, что Николь так думает.
Элли уставилась на него с нарастающей паникой, напрягая мышцы горла.
– Подожди. Не говори мне, что ты думаешь, что она действительно шпион?
– Я не знаю, она это или нет. Я просто не думаю, что теория Николь доказывает невиновность. И я бы не утверждал, что она не делала этого
– Почему нет?
– перешла в защиту Элли.
– Она не могла быть в часовне, не так ли? Я имею в виду, это не ее рук дело.
Девушка не сознавала, сколько для нее значит вера в невиновность Элоизы, пока Картер не стал возражать против этого. Ей хотелось верить.
Его взгляд был горьким, как темный шоколад.
– На самом деле здесь нет невиноватых, Элли. Конечно, ты понимаешь сейчас?
– Я должен был знать, что вы будете болтать вместо того, чтобы работать.- Голос мистера Эллисона оборвал готовый ответ Элли. Подняв глаза, она увидела садовника, идущего к ним, его зеленая униформа была слегка запачкана. Сейчас, когда она узнала столько нового о нем, он ей даже больше нравился. Имелось то, что их связывало - страдание.
"Я поговорю с Картером позже", - подумала она. "Я заставлю его увидеть, что он неправ. Это не Элоиза. Это просто не так".
Элли еле выдержала свои занятия с едва контролируемым нетерпением. Ни один из инструкторов Ночной школы не явился преподавать. Задействовали учителей из других классов, чувствовалась суматоха и
раздражение.Было решено, что занятия в Ночной школе временно приостановят - но объяснений не дали.
В тот же день Элли и Рейчел стояли на лестничной площадке парадной лестницы, делая вид, что беззаботно болтают. Вдруг Рэйчел выпрямилась.
– Цель увидела. Шесть часов. Место сражения.
– Так точно, капитан, - Элли проследила за ее взглядом. Ярко-красная пышная грива Кэти позволяла легко ее обнаружить, поскольку она маршировала вверх по лестнице в центре группы генетически совершенных друзей.
– Что ты слышала, повтори?
– голос Элли звучал предельно громко.
Рэйчел подождала с ответом, пока Кэти почти не достигла их.
– Половина детей из школы уйдет. И никто не знает, кто. Это будет так же, как с Кэролайн, только раз в сто хуже.
– Это ужасно.
– Элли симулировала шок.
– Что мы можем сделать?
Кэти остановилась так резко, что девушкам, шедшим с ней пришлось вернуться, чтобы воссоединиться с ней, но она махнула им прочь с раздраженным трепетом пальцев.
– Идите. Я догоню вас.
После недолгих колебаний они так и сделали. Когда ее подруги оказались за пределами слышимости, Кэти повернулась к Рейчел.
– Что ты хочешь сказать, чокнутая ?
Отбросив притворство, Рэйчел сообщила ей то, что они знали. Слушая, Кэти прислонилась к стене, откинув голову, пока не стукнулась о резную дубовую панель.
– Так вот, что они делают.- Рыжая выглядела бледной.
– Я должна была догадаться, когда Кэролайн забрали. Как я могла быть настолько глупа?
Элли нахмурилась.
– Они? Кто?
– Мои родители. Конечно, у них есть план. И, конечно, включает меня, - забрать из Киммерии и разрушить мою жизнь.
Обращаясь к Элли, она сказала:
– Я пыталась предупредить тебя, что кое-что грядет. Это провал Люсинды. Но вы не слушали.
– Подожди, - сказала Элли.
– Твои родители на стороне Натаниэля?
Кэти выпрямилась, недовольно взглянув на нее.
– Конечно. Не будь смешной. Разве ты не обращала внимания на всех?
Элли проигнорировала оскорбление. Она шагнула ближе к Кэти, глядя в глаза. Бросая ей вызов.
– А что насчет тебя? Ты на его стороне?
Ее прямота, казалось, застала Кэти врасплох; она покачала головой так сильно, что ее рыжие волосы растрепались.
– Нет. Никогда.
Ее ответ был настолько страстным, настолько спонтанным, что Элли пришлось поверить ей.
– Что ты будешь делать, если они пошлют кого-нибудь за тобой?
– спросила Рейчел.
Кэти замолчала ненадолго. Когда она наконец заговорила, ее голос звучал напряженно.
– Я не знаю. Но им придется убить меня, чтобы вытащить отсюда. Я не собираюсь оказаться на месте Кэролайн.
– Ты действительно восстанешь против родителей?'- удивилась Элли.
Глаза Кэти сверкали как кристаллы льда под зимним солнцем.
– Я ненавижу своих родителей, Элли. Я никуда не пойду с ними. И слизистый червяк Натаниэль может поцеловать мою прекрасную задницу.