Печать Древних
Шрифт:
Возвращение сюда Ринельгеру давалось с трудом: за годы, проведённые в странствиях по погружённому в алый мрак Цинмару, он до сих пор не отвык от прелестей жизни при магических анклавах, где царили тишина, уют и чистота. Там чародей проводил все дни, обучаясь и усердно тренируясь, постигал тайны мироздания из трудов великих предшественников. Такой образ жизни не предполагал мирские заботы: постоянную нехватку еды и питьевой воды, туманного завтрашнего дня, опасности для жизни и здоровья. «Было бы здорово вернуться домой», — иногда думал Ринельгер. Но вернуться ни с чем он не мог.
Ардира резко поднял кулак вверх, и отряд остановился среди деревянных обломков, уже достаточно углубившись
Фирдос-Сар и Сенетра бесшумно вытащили своё массивное оружие, встав по бокам от Ардиры на такое расстояние друг от друга, которое позволял проход. Зерион, замыкавший шествие, повернулся назад, разминая пальцы свободной руки, готовясь к произнесению заклинания. Ардира замер с поднятой рукой, лишь ветер развевал его длинные волосы и бороду, и смотрел в сторону моря.
— Что там? — шёпотом спросил Ринельгер.
— Похоже, — также тихо ответил Ардира, — на гарганкенов.
Сквозь слабое завывание ветра среди обломков можно было услышать пискливое потрескивание. Гарганкены — достаточно крупные падальщики с визгливым тонким голосом, обманывающим тех, кто встречался с ними в первый раз. Эти серые чудовища с блестящей от влаги чешуёй раньше обитали глубоко в водах, охотившись на крупную рыбу и птиц, хотя их рацион мог пополняться и более крупной добычей, ибо в трактате «Животные Внутреннего и Бушующего морей», прочитанном Ринельгером в Анхаеле ещё в Век Слёз, было описано, как попавших в воду после кораблекрушения моряков утягивали на дно эти твари. В Тёмный Век гарганкены стали выбираться из моря и жить на суше, последнее же было абсолютным новшеством для такого рода животных.
— Приготовьтесь, — Ардира медленно и бесшумно вынул меч из ножен правой рукой, левой снял щит с плеча.
Из большого тёмного корпуса галеры, выкинутой сюда в особо буйный шторм, выползло первое чудовище: сначала из дыры показалась вытянутая морда, вымазанная в гное и песке, затем — продолговатое тело с перепончатыми лапами, расположенными по бокам чешуйчатого корпуса, и наконец, словно змея, вылез длинный хвост, заканчивающийся мощным панцирным плавником. У гарганкенов четыре глаза тёмно-синего цвета, но сейчас в сумраке в глазницах был отчётливо виден красный пульсирующий оттенок. Гарганкен заметил добычу, вытянулся в полный рост — почти аршин с холкой — и, раскрыв ужасную пасть с острыми зубами и растопырив гребешки по бокам морды, громко рыкнул, привлекая своих собратьев.
Зерион выстрелил молнией, разряд осветил отряд, пролетел мимо Ринельгера и Ардиры и врезался прямо в раскрытую пасть чудовища. Гарганкен захлебнулся визгом и, издавая приглушённые звуки, свернулся в калачик, подёргиваясь, а по его чешуйкам пробежали синие искры.
Не теряя времени, отряд кинулся в сторону от развалившегося корпуса галеры к остаткам палубы с высокой мачтой, увешанной рванным парусом и стёртым штандартом. Они встали вокруг неё: Фирдос-Сар, Сенетра и Ардира — впереди, внутри обороны — Ринельгер и Зерион. Были слышны обрывистые визги, следовавшие как будто непрерывной очередью.
— Трое, — спокойно сказал Ринельгер, хотя внутри него всё бурлило.
— Ну, сучьи дети! — протянул на выдохе Фирдос-Сар.
Гарганкены выскочили, словно повинуясь сарахиду, от корпуса галеры и ринулись на отряд. Зерион пустил молнию, разорвавшуюся перед мордами чудовищ и взявшуюся за двоих из них, но самый ловкий по дуге обогнул разряд, и атаковал с прыжка, врезавшись в щит Ардиры. Командир был готов, всем своим весом он удержал начальную силу удара, остатки переведя по касательной —
гарганкен, вцепившись в металл, ушёл вбок, и Фирдос-Сар с рёвом перерубил чудовище секирой пополам.— А-а-аргх! — со страстью выдернул оружие сарахид, разбрызгав красную кровь по чешуе гарганкена. — Ещё! Ещё!
Чудовища немного уняли свой порыв. Переведя дух после разряда молнии, они заходили с двух сторон, потрескивая зубами и что-то щебеча. Зерион поднял руки вверх, пуская по ним энергию, намереваясь отогнать их, но сработал этот манёвр ровно наоборот — стал сигналом к атаке. Гарганкены ринулись синхронно, полыхнула вновь молния, но уже безрезультатно.
Ардира выскочил вперёд, прикрываясь щитом. Чудовище врезалось в него и повалило на песок. Командир успел ткнуть мечом из-за защиты, сталь пронзила слабую чешую на шее гарганкена. Видя, что Ардира упал, Ринельгер соединил ладони вместе, собрав энергетическую сферу, и пустил её в чудовище. Гарганкена, всё ещё нанизанного на клинок и барахтающегося, отбросило, и меч распорол шею и нижнюю челюсть чудовища.
Второй гарганкен в прыжке настиг Сенетру — рунарийка заслонилась клинком, отведя удар чудовища в сторону и пробив его боковую чешую. Раскрыв страшную пасть и ощетинившись гребешками, гарганкен попытался повторить прыжок, но на него обрушился магический огонь Зериона, и обгоревшее, но ещё яростное чудовище нагнал Фирдос-Сар, древком секиры он оглушил гарганкена и со свистом стали вонзил лезвие в его череп.
— Боги, — вздохнул Ардира, осмотрев свой отряд. — Порядок?
— Хорошо! Очень хорошо! — Фирдос-Сар смахнул кровь с лезвия секиры. — Но мало.
— Остынь, — Сенетра улыбнулась. — Иначе соберёшь всех тварей с округи.
— Собрать бы больше материала, — Ринельгер вытягивал кровь из гарганкена и собирал во флакон.
— Оставь падальщикам, — проговорил Ардира. — Видели, откуда они выбрались?
— Галера свежая, — протянул Зерион, прищурившись. — Видимо, выброшена была ночью, в ливень.
— Да, — кивнул Ардира задумчиво, что-то прокручивая в голове. — Свежие мертвецы не так сильно чувствуются в этом смраде… их не должно быть много…
— Ты хочешь обчистить корабль? — прервал командира Ринельгер.
— Нет, конечно, чародей, ведь золота у нас много, — сплюнул Ардира. — Поэтому мы лазаем в самой заднице… проверьте корабль, Зерион, Ринельгер. Может быть, наши денюжки… ну, вы понимаете, мертвецам золото не нужно.
— Понимаю, — в глазах Зериона мелькнул азарт.
— Чтобы не терять времени, — продолжил Ардира, — остальные пойдут искать тайник.
— Мы же уже почти пришли? — Сенетра посмотрела на очертания скал. Ардира кивнул и повернулся к чародеям.
— Ладно, — спорить с командиром о добыче было бесполезно, и Ринельгер махнул рукой. — Посмотрим, но ценности, помимо монеты, возьмём себе. В качестве премии.
— Хорошо, мать твою, хорошо, — Ардира забросил щит за плечо и убрал меч в ножны. — Потом, как закончите, идите к скале и сторожите вход в пещеру.
— Как скажешь, командир.
Отряд разошёлся, а над Пустынным берегом вновь нависла тишина, которую прерывали редкие порывы ветра и наступления морских волн. Практика разделения отряда даже в опасных условиях часто применялась Ардирой — с целью добыть как можно больше, приближая час начала лучшей жизни. Командир был человеком алчным, но хозяйственным — члены отряда всегда получали свою долю, а потому никто и не пытался Ардиру в чём-то упрекнуть. За редким исключением, когда приходилось работать с так называемыми временными соратниками, командир, если те выживали, был вынужден урезать доли, но такое происходило совсем нечасто — чаще всего временные соратники пускались в расход при любом удобном случае.