Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— А я не могу понять, почему он не хочет снимать с меня этот дурацкий ошейник, — буркнула Тродваг.

— Может, не может? — наивно предположил Лидан.

— Тьфу на тебя, — передернулась Лесса. — Он так обмолвился, что на Зеркальной неделе артефакт сам отпадет.

— Долго тебе ждать, — присвистнула Натив.

— Вик, свистеть неприлично, — укорила подругу Алиана.

— Смотря где, — подмигнула неугомонная иллюзорша. — Вот мы и на месте.

Как и в прошлый раз, занятие происходило на крыше. Иржин, прежде чем перейти на второе зрение, выполнила несколько пунктов из того конспекта. А в конце урока, чувствуя, что само по себе

второе зрение не исчезнет, повторила гимнастику в обратном порядке и с удовольствием констатировала — работает! Правда, глаза как будто песком припорошило, ну да ничего. Со временем пройдет.

— Ура, — шепотом выдохнула Вик. — Обед.

— А нам к магистрессе Скорт, — вздохнул Лидан и у него в животе громко заурчало.

Парнишка покраснел и смущенно отвел глаза. Но Алиана, потрепав его по темным вихрам, вздохнула:

— Мы все сейчас в одном положении. У меня просто одежда зачарована — иначе вы бы узрели эльфийку с бурчащим животом.

Так, посмеиваясь и поддразнивая друг друга, ребята разошлись по разным сторонам. И Ирж, подмигнув Лидану, мягко произнесла:

— Я уверена, что магистресса не оставит нас умирать от голода.

А через пару минут они в этом убедились — прямо в кабинете Общей Магии был накрыт стол на трех человек.

4.2

— Садитесь-садитесь, — с теплой улыбкой произнесла магистресса Скорт. — Мои чары не давали еде остыть, но запах… Ох, этот запах дразнил мой старческий нос! Вы долго шли.

Она погрозила своим ученикам пальцем и первой подсела к столу. Иржин и Лидан устроились напротив нее и хором произнесли:

— Приятного аппетита.

— И вам, и вам. Хотя у юных всегда хороший аппетит, да? Ешьте, разговор будет недолгим.

Острый рыбный суп оставил Иржин равнодушной — как бы ни ругалась леди Дарина дер Томна, а ее дочь не любила жидкую пищу. А вот жаркое с картофелем и маринованными овощами… М-м-м, в студенческой столовой этого не найдешь.

Когда тарелки опустели, магистресса щелкнула пальцами и посуда исчезла. А через мгновение на столешнице появились три толстостенные чашки с густым какао и поднос с шоколадным печеньем.

— Получила я, наконец, вашу характеристику, — произнесла магистресса и перед студентами появились листки. — И вот, что хочу сказать — у нормальных живых магов так не бывает. Иржин один сплошной пик магии Времени, а ты, Лидан, по мнению артефакта магией не владеешь.

Ошеломленный Лидан указал пальцем на блюдо с булочками, и оно поднялось над столом.

— Знаю, — усмехнулась магистресса Скорт. — Я заказала новые артефакты. Пока что я могу предположить, что старые сломаны. Потому как… Если твою, Иржин, магию, я еще могу как-то объяснить, то с Лиданом все сложно. У вас есть предположения?

— Воздушная стена, заклинание, которое я использовала на дуэли с Лорат, — осторожно произнесла Ирж, — это определенно не магия времени. Я владею несколькими десятками заклинаний и могу сотворить пять боевых проклятий. И все они не относятся к магии времени. Я даже иллюзорный огонь создать могу.

— Да, именно поэтому вчера я ничего вам не сказала — посвятила свой вечер изучению ваших личных дел. И вашей успеваемости. Потому и говорю — возможно, артефакты сломаны. А возможно, ответ кроется где-то еще.

— А как вы можете объяснить мой результат? — Иржин кивнула на лист.

— Ты первая ведьма в старом, я бы даже сказала древнем роду. Если предположить, что вас прокляли или был какой-то ритуал, то магия

могла копиться. Копиться и пролиться на тебя. Тогда будет подобный пиковый перекос — это лишь означает, что в тебе столько магии Времени, что все прочие наклонности попросту ничтожны в сравнении с основным даром.

— А если Лидан тоже проклят? — Ирж прикусила губу, — что если его приступы отсюда растут? Может, его отца тоже можно проверить этим артефактом?

— Мы ничего не узнаем, — покачала головой магистресса Скорт. — Эти артефакты довольно слабые и с аурой взрослого опытного мага не справятся. Пейте какао, стынет.

Друзья уткнулись в чашки. После таких новостей густой сладкий напиток потерял свою прелесть.

— Лучше знать вопрос и искать ответ, чем не знать и однажды…

Магистресса не договорила, но любые слова были бы излишни. Они действительно узнали о себе нечто новое. Нечто, с чем придется считаться. Переглянувшись, Иржин и Лидан хмыкнули, после чего мальчишка сказал:

— Что ж, я ненормальный, но зато в хорошей компании!

— И я, — подмигнула Ирж.

— Ну все, все, — зафыркала магистресса, — я уж сразу поняла, что вы прям как брат с сестрой. Хватайте по булочке и идите. Будете неорганику перемещать. Опять где-то над Траарном пойдет каменный дождь.

— А? Каменный дождь? — удивился Лидан.

— Вы еще скажите, будто думаете, что я не знаю расписания своих студентов, — прищурилась магистресса. — Вы оба — мои. Чтобы там ни было с вашими пиками таланта и все такое. А ты, Иржин, крепко подумай, не хочешь ли ты вечером прийти в мои покои и поговорить.

— Я? — леди дер Томна нервно поежилась, — не знаю. А надо?

— Пока твои родители за крепостной стеной академии — я твой родитель. И твой, — старческий палец указал на Лидана. — И если на тебя открыла охоту дурная иллюзорша… Иржин, я должна узнать об этом от тебя. Не стыдно тебе? Встать помоги.

Ирж и Лесса поспешно подхватились и помогли магистрессе встать.

— Вы выглядите хуже, чем вчера, — обеспокоенно произнесла Иржин. — Что с вами?

— Мне нельзя покидать Академию, — криво улыбнулась магистресса. — Годы берут свое. Я жива, только потому что уже очень давно не выходила за стены. Но мне пришлось! Потому что моя дурная ученица считает себя самой умной.

Подойдя к своему столу, магистресса вытащила мешочек.

— Держи. Есть в Траарне лавка бесполезных артефактов. Но! Среди груды хлама порой можно найти бриллиант. Этот браслет нагревается, если поблизости от тебя расположилась иллюзия. Чтобы остановить нагрев достаточно сжать подвеску.

— Спасибо, — дрогнувшим голосом произнесла Иржин. — Я… Спасибо.

— С Зеркальной Недели жду сушеную клюкву, зефир в шоколаде из лавки Легена и что-нибудь сладкое, на твой вкус, — буркнула магистресса. — Все, идите. И, Иржин, пусть студентка Натив потренирует тебя обнаружать иллюзии. Увы, пока дер Айлер не будет поймана с поличным…

— Я понимаю, — кивнула Иржин. — Я понимаю. Спасибо.

— Все, бегите, — махнула магистресса.

— А с вами все будет в порядке? — спросил Лидан. — Может, мне остаться с вами? Пропущу телепортацию. Траарн благодарен будет — камней поменьше выпадет.

Иржин согласно кивнула:

— Мы оба можем остаться. Или позвать целителя?

— А меня еще спрашивают, почему я своих студентов опекаю, — улыбнулась магистресса. — Со мной все будет хорошо. Пока Академия цела. Так что вы уж не разваливайте башни, ладно?

Поделиться с друзьями: