Мастера печатей
Шрифт:
– А!
– взбодрился Явор.
– Я ведь к этому и веду! Я пытался объяснить, каким образом мы стали опекунами Сесилии.
Девочка, услышав свое имя, оторвала взгляд от пальцев тасовавшего карты Эдварда и заученно улыбнулась. Этот жест выглядел таким отрепетированным, что Николас невольно подумал о том, как ее натаскивают гувернантки.
– Она внучка баронессы Ольстен, нашей дальней родственницы, - продолжал Явор.
– Вы, наверное, слышали о ее недавней прискорбной смерти?
– Да. Соболезную вашей утрате.
– О, спасибо, вы очень великодушны, хотя, честно признаться, бедная старушка так долго чахла, что ее кончина не была неожиданной. Поэтому мы смогли заблаговременно оформить опекунство над Сесилией, как ее
Николас кивнул. Фелтиррен действительно находился южнее, на равнине с гораздо более мягким климатом, чем в болотистом и дождливом Дивейде. А еще там никто не сможет помешать чете Явор делить огромное наследство Сесилии так, как они пожелают. По слухам, баронесса была сказочно богатой женщиной и большую часть состояния завещала внучке.
– Так чем я могу вам помочь?
– напомнил Николас.
Мистер Явор скромно опустил взгляд.
– Понимаете, мы продаем дом и мебель баронессы, но хотели бы взять с собой ее фамильные драгоценности. Это не та вещь, которую можно оставить без присмотра, и тем более не та, которую можно так просто перевозить через половину Тенакса. Мы собираемся ехать в Фелтиррен по Ливентскому тракту...
– Через Туманный лес?
– эхом откликнулся Эдвард.
– Это же самое опасное место в округе Дивейда. Разве вы знаете об этом? Там недалеко до границы с Чужими королевствами, и хотя благодаря Коллапсу нападения оборотней прекратились, там все еще осталась масса разбойников.
Явор развел руками.
– Увы, дожди размыли мосты через Белую реку, а делать крюк, хоть и по железной дороге, мне совершенно не по нраву.
– Но ехать на паровозе безопаснее, чем через Туманный лес...
– Мистер Эркан, - с такой интонацией, будто обращался к неразумному ребенку, сказал Явор, - я уже все просчитал. Железная дорога ведет в Конглобар, в противоположную сторону от Фелтиррена, если вы вдруг не знаете, где на карте находится мое поместье. С локомотива мне придется пересаживаться и все равно ехать по разным дорогам, которые среди местных считаются ужасно опасными! А тракт через Туманный лес сейчас единственный, по которому из Дивейда можно быстро попасть в Фелтиррен. Я не хочу увеличивать свое путешествие вдвое только из-за небольшого шанса, что на меня нападут разбойники. Чтобы исключить даже этот риск, мы и пришли к вам, мистер Катэн. Мы хотим, чтобы вы опечатали наши вещи и мы могли не опасаться ограбления.
– Конечно, - Николас хлопнул в ладоши, демонстрируя готовность к действию.
– В таком случае вам понадобится печать высшего класса, которую сможет снять только другой мастер печатей. Ему придется доплатить по приезде. Кстати, вы, естественно, уже ознакомились с ценами на мои услуги?
– Да, - натянуто ответила миссис Явор.
– Они очень... столичные.
Николас уловил в этом намек на дороговизну его запросов. И пусть. Он ведь не может заниматься такой ответственной работой за бесценок!
– Тогда нужно позвать полицейского, который удостоверит законность сделки, и можно приступать, - объявил он.
– Но мы надеялись, что вы приедете к нам в Адальбертхолл, - ответил мистер Явор с таким видом, словно для него это было что-то очевидное.
– Мы не рискнули привезти драгоценности с собой.
Ожерелья покойной баронессы из фамильного достояния Яворов однажды превратятся в их проклятие, если они так боятся тронуть их с места.
– Тогда я отправлю с вами своего помощника Эдварда, - Николас скосился на невыполненные заказы. Рядом с ними, заметно проигрывая в размерах, высилась стопка, увенчанная письмом для Нэнси. Работы хватало, и времени разъезжать по городским поместьям у Николаса сегодня не было.
– Помощника?
– миссис Явор оглянулась на Эркана с таким лицом, будто она увидела его в первый раз и
– Но мы надеялись, что печать поставит профессионал. Мы готовы дополнительно заплатить вам за выезд, если вы об этом.
Слова, что печати Эдварда ничем не хуже его собственных, застряли у Николаса в горле. Он откашлялся и пожевал губами, так и не произнеся заготовленную фразу. Строго говоря, Николас тоже не был профессионалом в том смысле, какой подразумевался до Коллапса. Он не мог ставить печати на живых существ, хотя в древности каждый уважающий себя мастер умел щелчком пальцев заставить человека замолчать, запечатав его губы, или обездвижить его. Но магия в Тенаксе еще не скоро восстановится до того уровня, какой она была до Коллапса, а если Яворам нужен профи нынешних времен, к тому же они готовы внести дополнительную плату...
– Значит, едем в Адальбертхолл?
– бодро спросил он.
Глава 3
Снаружи особняк семьи Ольстен представлял собой порождение моды прошлого века - высокое здание с закругляющимися окнами, вычурной лепниной и фигурками пухлых ангелочков. Внутри же дом производил странное впечатление мозаики, составленной из разных наборов. Обстановка тех комнат, где обитала почившая владелица, угнетала затхлостью, тяжелыми занавесями и толстыми бархатными кистями. Многие предметы были затянуты тканью и готовились к перевозке или продаже. Те комнаты, откуда мебель уже вынесли, по контрасту с предыдущими поражали необжитостью, просторностью и обилием света. Третьи же комнаты - такие, как гостиная, где хозяева вместе с Николасом и Эдвардом ждали нотариуса, - явно испытали на себе заботливое прикосновение рук миссис Явор. Атмосферу легкости и чистоты здесь нарушали только выцветшие обои, но повсюду, прикрывая их, стояли вазы со свежесрезанными пышными астрами.
Круглощекая миссис Явор, сама похожая на астру, щурила глаза в кресле напротив Николаса и изредка наклонялась к вазочке с печеньем. Сесилия, благообразно сложив руки на коленях, тихонько вздыхала. Девочке запретили съедать больше трех печений, но ей хотелось еще. И снова Николас ей сочувствовал, в то же время одобряя и строгость опекунов. За свою слабость к сладкому он расплачивался ранней одышкой и круглым животиком, который, впрочем, ничуть не портил его фигуру.
Мистера Явора не было - он спустился за нотариусом и пропал, наверное, увлекшись рассказами о многочисленных предках. В его отсутствие гостиную наполняла тишина, которая прерывалась лишь вздохами Сесилии и шелестом карт Эдварда, подпиравшего стену за спиной нанимателя. Все откровенно скучали, и больше всего Николас.
В этом доме не было ни книг, ни газет, ни даже бульварных романчиков - абсолютно ничего, что содержало бы в себе буквы. Баронесса, как поговаривали, к старости ослепла, но Яворы - неужели они совсем не читали? Ужасающе пустые полки Николас мог объяснить только тем, что Яворы приехали сюда из Филтиррена ненадолго и времени на чтение у них не хватало. Но если бы ему самому пришлось провести хотя бы два дня без книг, он бы, пожалуй, свихнулся.
– А что это у вас там нарисовано?
– спросила Сесилия.
Она смотрела в его сторону, и погруженному в размышления Николасу понадобилось несколько секунд, чтобы сообразить, что вопрос адресован застывшему позади Эдварду.
– Где именно?
– уточнил помощник.
– Тут?
Наверное, он исполнил какой-то трюк с картами, потому что на женских лицах появились улыбки.
– А вы умеете показывать фокусы?
– оживилась девочка.
– Наверняка умеете! Вы ведь покажете что-нибудь?
– Мы занимаемся не фокусами, юная леди, - важно произнес Николас.
– Мы волшебники, а волшебники занимаются магией.