Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кидушин

Талмуд

Шрифт:

МИШНА СЕДЬМАЯ

ПОСВЯЩАЕТ ЖЕНЩИНУ И ЕЕ ДОЧЬ ИЛИ ЖЕНЩИНУ И ЕЕ СЕСТРУ ОДНОВРЕМЕННО – ОНИ НЕ ПОСВЯЩЕНЫ. И СЛУЧИЛОСЬ С ПЯТЬЮ ЖЕНЩИНАМИ – И СРЕДИ НИХ ДВЕ СЕСТРЫ, – ЧТО НАБРАЛ ОДИН КОРЗИНКУ СМОКОВНИЦ – И ПРИНАДЛЕЖАЛА она ИМ, И года ШВИИТ БЫЛА она, – И СКАЗАЛ: ВОТ, ВЫ ВСЕ ПОСВЯЩЕНЫ МНЕ в жены ЭТОЙ КОРЗИНКОЙ, И ПРИНЯЛА ОДНА ИЗ НИХ ОТ ИМЕНИ ВСЕХ, И СКАЗАЛИ МУДРЕЦЫ: СЕСТРЫ – НЕ ПОСВЯЩЕНЫ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ СЕДЬМОЙ

Если мужчина посвящает себе в жены ту, которая запрещена ему согласно законам Торы о запрещенных половых отношениях, за нарушение которых грозит карет (например, сестру своей жены или ее дочь), – это посвящение недействительно. Об этом сказано (Ваикра, 18:18): «И жену к ее сестре не возьмешь», и истолковали мудрецы: «НЕ ВОЗЬМЕШЬ» – ты не сможешь взять ее себе в жены, так как посвящение не имеет силы в отношении тех, кто подлежит карету (ГЕМАРА, тр. «КИДУШИН», 50б, 67б). Эта мишна рассматривает случай, когда мужчина посвящает себе в жены нескольких женщин одновременно. Например, он говорит им: «Вы все посвящены мне в жены этой вещью», и если разделить ее стоимость на число этих женщин, то на каждую из них приходится, по крайней мере, по одной пруте в этом случае все они посвящены ему в жены. Однако если мужчина посвящает себе в жены одновременно двух сестер или женщину с ее дочерью (или с любой другой женщиной, за половые отношения с которой ему грозит карет ) – это посвящение недействительно, потому что «всех, кто не поочередно, даже не одновременно». То есть: поскольку если бы он посвятил сначала себе в жены одну из них, то его посвящение второй из них не имело бы никакой силы (потому что, как было упомянуто выше, посвящение в жены женщины, запрещенной под угрозой карета , не имеет силы). Поэтому также тогда, когда он посвящает себе в жены обеих таких женщин одновременно, их посвящение недействительно (ГЕМАРА).

Если мужчина ПОСВЯЩАЕТ себе в жены ЖЕНЩИНУ И ЕЕ ДОЧЬ ИЛИ ЖЕНЩИНУ И ЕЕ СЕСТРУ ОДНОВРЕМЕННО – например, сказав им: «Вот, вы обе посвящены мне в жены этими двумя прутами », – ОНИ НЕ ПОСВЯЩЕНЫ , так как в отношении их это посвящение не имеет никакой силы (как было разъяснено выше), и поэтому они как были, так и остались незамужними и для него, и для других мужчин (ГАМЕИРИ). Гемара уточняет, что если мужчина сказал двум сестрам (ИЛИ ЖЕНЩИНЕ С ЕЕ ДОЧЕРЬЮ): «Одна из вас посвящена мне в жены», не уточнив, какая из них именно, и потому каждая из них теперь под сомнением, не посвящена ли она, то такое посвящение не дает права на супружескую близость. Тем не менее, каждая из этих женщин считается посвященной ему из-за сомнения и должна получить от него гет , так как он посвятил лишь

одну из них, и если бы сказал, какую именно, она была бы действительно посвящена ему. Поэтому хотя он и не выразил точно своего намерения, тем не менее, каждая из них считается находящейся под сомнением, не она ли посвящена ему в жены, согласно Галахе , постановляющей, что посвящение, не дающее права на супружескую близость, все равно является посвящением, обязывающим получить гет . Однако если мужчина сказал: «Та из вас, которая имеет право на супружескую близость со мной, посвящена мне в жены», это посвящение – вообще не посвящение, потому что ни одна из них не имеет права на супружескую близость с ним: каждая из них – близкая родственница женщины, которая, возможно, его жена. И СЛУЧИЛОСЬ С ПЯТЬЮ ЖЕНЩИНАМИ – И СРЕДИ НИХ ДВЕ СЕСТРЫ, – ЧТО НАБРАЛ ОДИН мужчина КОРЗИНКУ СМОКОВНИЦ – И ПРИНАДЛЕЖАЛА она ИМ – этим женщинам , И года ШВИИТ БЫЛА она – тот год был годом швиит , и потому плоды, лежавшие в той корзинке, не принадлежали никому и стали собственностью собравшего их , – И СКАЗАЛ тот мужчина им : « ВОТ, ВЫ ВСЕ ПОСВЯЩЕНЫ МНЕ в жены ЭТОЙ КОРЗИНКОЙ »– в которой было достаточно плодов, чтобы на каждую из женщин пришлась одна прута из их стоимости , И ПРИНЯЛА эту корзинку из рук мужчины, посвящающего их себе в жены, ОДНА ИЗ НИХ – одна из пяти этих женщин – ОТ ИМЕНИ ВСЕХ – ради всех них , – И СКАЗАЛИ МУДРЕЦЫ: СЕСТРЫ – НЕ ПОСВЯЩЕНЫ , однако остальные три женщины, не состоящие в родстве ни с сестрами, ни между собой, действительно посвящены. В Гемаре разъясняется, что речь здесь идет о таком случае, когда мужчина сказал им: «Та из вас, которая имеет право на супружескую близость со мной, посвящена мне в жены» – поэтому только сестры не стали посвященными, однако не связанные родством – стали таковыми. Однако если он сказал: «Вот, все вы посвящены мне в жены» – то также не связанные родством не посвящены, так как он объединил их вместе с сестрами (ГЕМАРА КИДУШИН, 51б см.: РАМБАМ, ЗАКОНЫ О СУПРУЖЕСТВЕ, 9:2). Некоторые же комментаторы считают, что единственная цель Гемары – согласовать нашу мишну с мнением аморая , которому Галаха не соответствует, однако с точки зрения Галахи мишну следует понимать в буквальном смысле. А именно, что даже если мужчина сказал нескольким женщинам: «Вот, вы все посвящены мне в жены», находящиеся среди них сестры не посвящены, в то время как не находящиеся в родстве – посвящены (ГАМЕИРИ см. РОШ, ГАРАНИ «МАГИД МИШНЭ») Из сказанного в этой мишне: «И ПРИНАДЛЕЖАЛА [она] ИМ, И года ШВИИТ БЫЛА она … И ПРИНЯЛА ОДНА ИЗ НИХ ОТ ИМЕНИ ВСЕХ» Гемара выводит три положения. Во-первых, когда посвящают женщину себе в жены плодами швиит , это посвящение действительно: поскольку мужчина завладел ими, они стали его достоянием во полном смысле. Во-вторых, если женщину посвящают в жены вещью, отобранной силой и даже отнятой у нее самой, – это посвящение недействительно, и не предполагают, что раз она приняла от мужчины это посвящение, то, следовательно, простила ему этот грабеж. В-третьих, женщина становится посланницей своей подруги для того, чтобы принять для нее посвящение ее в жены, и даже в том случае, если в результате становится ее соперницей (КИДУШИН, 52а).

МИШНА ВОСЬМАЯ

ПОСВЯЩАЕТ в жены СВОЕЙ ДОЛЕЙ КАК В БОЛЬШИХ СВЯТЫНЯХ, ТАК И В МАЛЫХ СВЯТЫНЯХ – ОНА НЕ ПОСВЯЩЕНА. ВТОРЫМ МААСЕРОМ КАК ПО ОШИБКЕ, ТАК И ПО ЗЛОМУ УМЫСЛУ – НЕ ПОСВЯТИЛ, это – СЛОВА РАБИ МЕИРА. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ПО ОШИБКЕ – НЕ ПОСВЯТИЛ, ПО ЗЛОМУ УМЫСЛУ – ПОСВЯТИЛ. А ПОСВЯЩЕНИЕМ – ПО ЗЛОМУ УМЫСЛУ ПОСВЯТИЛ, А ПО ОШИБКЕ – НЕ ПОСВЯТИЛ, – это СЛОВА РАБИ МЕИРА. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ПО ОШИБКЕ – ПОСВЯТИЛ, ПО ЗЛОМУ УМЫСЛУ – НЕ ПОСВЯТИЛ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ВОСЬМОЙ

Если коген ПОСВЯЩАЕТ женщину себе в жены СВОЕЙ ДОЛЕЙ мяса жертвоприношений, которую он получил при распределении его наравне со своими собратьями- когенами , – КАК В БОЛЬШИХ СВЯТЫНЯХ – как, например, от жертвоприношений хатат и ашам , ТАК И В МАЛЫХ СВЯТЫНЯХ – например, шламим , от которых когены получают грудину и голень, – ОНА НЕ ПОСВЯЩЕНА , так как святыни – не достояние когенов : они удостаиваются доли с «высокого стола» [Всевышнего] только лишь для еды. В Гемаре это выводят из написанного в Торе (Бамидбар, 18:9): «А это – будет тебе от святыни святынь, из огня». То есть: как то, что достается огню, предназначено для того, чтобы он это «съел» [то есть сжег], так и то, что получают когены , предназначено для того, чтобы они это съели. А Раши объясняет так: доля Агарона приравнивается к доле жертвенника: как доля жертвенника – для съедения [огнем], так и доля когена – для съедения, а не для чего-нибудь другого. Если мужчина посвящает женщину себе в жены ВТОРЫМ МААСЕРОМ – который может быть съеден только в Иерусалиме (ДВАРИМ, 14:23) – КАК ПО ОШИБКЕ – когда или он не знал, или она не знала, что это – второй маасер , – ТАК И ПО ЗЛОМУ УМЫСЛУ – когда оба они знали, что это – второй маасер , – НЕ ПОСВЯТИЛ – то есть, женщина не посвящена этому мужчине в жены , – это СЛОВА РАБИ МЕИРА. Раби Меир считает, что второй маасер – «высокое достояние» (ДОСТОЯНИЕ СВЯТОСТИ), так как сказано (Ваикра, 27:30): «Всякая же десятина [урожая этой] земли – из зерна [этой] земли, из плодов дерева – ОНА Г-СПОДА». Слова «ОНА Г-СПОДА» истолковывают как предписание: этот маасер должен оставаться таким, какой он есть, и запрещается делать с ним что бы то ни было другое, кроме одного: съесть его в Иерусалиме. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ПО ОШИБКЕ – НЕ ПОСВЯТИЛ, ПО ЗЛОМУ УМЫСЛУ – ПОСВЯТИЛ. Раби Йегуда считает, что второй маасер – достояние человека, и потому когда посредством его посвящают женщину в жены по злому умыслу (то есть сообщив ей, что ее посвящают себе в жены посредством второго маасера ) – посвящение действительно. Однако если посвящают в жены по ошибке, то, поскольку женщина не знает, что это второй маасер, и что ей придется доставить его в Иерусалим, это посвящение – ошибочное, и она остается не посвященной в жены (ГЕМАРА «ТИФЪЭРЕТ-ИСРАЭЛЬ» см. также моё объяснение в комм. БАРТАНУРЫ «ТОСАФОТ РАБИ АКИВЫ ЭЙГЕРА»). А ПОСВЯЩЕНИЕМ – когда женщину посвящают в жены посредством того, что ранее было посвящено на нужды ремонта Храма, – ПО ЗЛОМУ УМЫСЛУ – когда мужчина знал, что это посвящено Храму, – ПОСВЯТИЛ – женщина посвящена ему в жены , А ПО ОШИБКЕ – НЕ ПОСВЯТИЛ – она не посвящена ему в жены , – это – СЛОВА РАБИ МЕИРА. Раби Меир считает, что когда человек по злому умыслу использует для собственных нужд посвященное на ремонт Храма, оно теряет свою святость. То есть: если человек умышленно извлекает для себя пользу из посвященного Храму, это означает, что он вознамерился лишить посвященное Храму его святости, и оно действительно становится обыденным поэтому если мужчина посредством этого посвятил себе женщину в жены, она стала посвященной ему в жены. Однако если мужчина делает это по ошибке – не зная, что это посвящено Храму, – значит, он не намеревался лишить посвященное его святости, и возможно, что он вовсе не хочет этого. Следовательно, раз посвященное Храму не превратилось в обыденное, оно не является достоянием этого мужчины, и потому женщина – ему в жены не посвящена. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ПО ОШИБКЕ – ПОСВЯТИЛ, ПО ЗЛОМУ УМЫСЛУ – НЕ ПОСВЯТИЛ. РабиЙегуда считает: если посвященное на ремонт Храма умышленно использовали для своих нужд, оно не становится обыденным, однако если это сделали по ошибке – оно лишилось своей святости. Поэтому [если этим женщину посвятили в жены –] она посвящена. Поскольку этот мужчина совершил меилу , и посвященное Храму лишилось своей святости, для искупления своего греха он приносит соответствующую жертву и возмещает Храму стоимость того, что было ему посвящено, прибавив к этому хомеш , и то, что ранее он посвятил Храму, – теперь его собственное достояние. Однако если используют для собственных нужд посвященное Храму по злому умыслу, оно не теряет своей святости и не становится обыденным, и раз оно – не достояние данного мужчины, если он им посвящает женщину себе в жены – она в жены ему не посвящена. И ГАЛАХА СООТВЕТСТВУЕТ МНЕНИЮ РАБИ МЕИРА В ОТНОШЕНИИ ВТОРОГО МААСЕРА , А МНЕНИЮ РАБИ ЙЕГУДЫ – В ОТНОШЕНИИ ПОСВЯЩЕННОГО НА РЕМОНТ ХРАМА.

МИШНА ДЕВЯТАЯ

ПОСВЯЩАЕТ себе в жены ОРЛОЙ, ПОСРЕДСТВОМ КИЛЪАИМ В ВИНОГРАДНИКЕ, БЫКОМ, ПОДЛЕЖАЩИМ СКИЛЕ, ТЕЛИЦЕЙ, ПОДЛЕЖАЩЕЙ ОБЕЗГЛАВЛИВАНИЮ, ПТИЦАМИ МЕЦОРА, И ВОЛОСАМИ НАЗИРА, И ПЕРВЕНЦЕМ ОСЛИЦЫ, И МЯСОМ В МОЛОКЕ, И мясом ОБЫДЕННОГО животного, зарезанного посредством ШХИТЫ ВО ДВОРЕ ХРАМА, – ОНА НЕ ПОСВЯЩЕНА. ПРОДАЛ ИХ И ПОСВЯТИЛ себе в жены ДЕНЬГАМИ ЗА НИХ – ПОСВЯЩЕНА.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ДЕВЯТОЙ

Мишна эта учит: когда посвящают женщину себе в жены тем, что запрещено Торой для использования, это посвящение недействительно.

[Если мужчина] ПОСВЯЩАЕТ женщину себе в жены ОРЛОЙ – вручая ей плоды орлы . Об этих плодах сказано (Ваикра, 19:23): «И когда… посадите любое дерево для еды, то считайте недоступным [для себя то, что] у него недоступно – его плоды: три года будут [они] для вас недоступными, НЕ БУДУТ СЪЕДАЕМЫ». Мудрецы истолковывают, что слова «НЕ БУДУТ СЪЕДАЕМЫ» означают как запрет есть эти плоды, так и запрет извлекать из них какую бы то ни было пользу. [Или] ПОСРЕДСТВОМ КИЛЪАИМ В ВИНОГРАДНИКЕ – или же мужчина посвящает себе женщину в жены плодами килъаим , посеянных в винограднике. О них сказано в Торе (Дварим, 22:9): «Вдруг ‘освятишь’» – в подлиннике «ПЭН ТИКДАШ», – и истолковали мудрецы это выражение как «ПЭН ТУКАД ЭШ» ( «вдруг будет зажжен огонь») – то есть намек на то,чтоэти килъаим находятся под запретом извлекать из них какую бы то ни было пользу. [Или] БЫКОМ, ПОДЛЕЖАЩИМ СКИЛЕ – приговоренным бейт-дином к скиле за то, что убил человека. О нем сказано в Торе (Шмот, 21:28): «Непременно будет забит камнем [тот] бык, и мясо его не будет съедаемо» следовательно, если после того, как закончился суд над этим быком, его зарезали, совершив шхиту , запрещается как есть его мясо, так и извлекать из его туши какую бы то ни было пользу. [Или] ТЕЛИЦЕЙ, ПОДЛЕЖАЩЕЙ ОБЕЗГЛАВЛИВАНИЮ, – которая так же, как святыни, служит для искупления, поскольку о ней написано (Дварим, 21:8): «Искупи народ Свой, Израиль». Отсюда следует, что эта телица запрещена для какого бы то ни было использования с того момента, когда ее свели в «долину [с почвой,] твердой [как камень]». [Или] ПТИЦАМИ МЕЦОРА – обеими птицами, которых мецора взял для своего очищения. Однако после того, как одна из них зарезана посредством шхиты , обе они запрещены для какого бы то ни было использования. Некоторые комментаторы считают, что здесь имеется в виду только та птица, которую зарезали, совершив шхиту : лишь из нее запрещается извлекать какую бы то ни было пользу однако вторая птица – которую выпускают на волю – не запрещена для любого использования (Рамбам, Бартанура). Гемара приводит барайту : «СКАЗАНО О ДЕЛАЮЩЕМ ПРИГОДНЫМ И ИСКУПАЮЩЕМ [грехи] ВНУТРИ [Храма] (то есть, о жертвах, которые приносит мецора : ашам , которая делает его пригодным для того, чтобы есть святыни , и хатат , которая приносит ему искупление грехов, – и оба жертвоприношения совершаются во дворе Храма, то есть внутри стены, окружающей Храм), И СКАЗАНО О ДЕЛАЮЩЕМ ПРИГОДНЫМ И ИСКУПАЮЩЕМ СНАРУЖИ [Храма] (то есть, о птицах, благодаря которым мецора приобретает право чтобы войти в «стан» [то есть в город], и о «телице, подлежащей обезглавливанию», о которой сказано в Торе, что она тоже служит для искупления, – и церемония, для которой они предназначаются, производится вне Храма): КАК ДЕЛАЮЩЕЕ ПРИГОДНЫМ И ИСКУПАЮЩЕЕ ВНУТРИ [Писание] ПРИРАВНИВАЕТ ОДНО К ДРУГОМУ (и то, и другое – святыни и запрещены для какого бы то ни было использования), ТАК И ДЕЛАЮЩЕЕ ПРИГОДНЫМ И ИСКУПАЮЩЕЕ СНАРУЖИ [Писание] ПРИРАВНИВАЕТ ОДНО К ДРУГОМУ (как «телица, подлежащая обезглавливанию,» запрещена для какого бы то ни было использования, так и птицы мецора запрещены для какого бы то ни было использования)». И – или – ВОЛОСАМИ НАЗИРА – о котором сказано (Бамидбар, 6:5): «Святым будет, отращивающим свободно волосы на своей голове». Мудрецы истолковывают это в том смысле, что «отращиваемое свободно на его голове» будет святым – то есть запрещенным для какого бы то ни было употребления. По истечении срока своего обета назир стрижется наголо и сжигает эти волосы. И

или – ПЕРВЕНЦЕМ ОСЛИЦЫ – о котором сказано (Шмот, 13:13): «И каждого первенца ослицы выкупай, [обменивая] на ягненка [или козленка], а если не выкупишь – то обезглавишь его». Мудрецы выводят это методом заключения по аналогии: как предписывается обезглавить телицу, так предписывается обезглавить первенца ослицы – следовательно, как «телица, подлежащая обезглавливанию», запрещена для какого бы то ни было использования, так и первенец ослицы запрещен для какого бы то ни было использования. Впрочем, о первенце ослицы есть два мнения. Согласно одному из них, извлекать из него какую бы то ни было пользу становится запретным только после того, как его обезглавили согласно другому мнению, этот запрет действует относительно первенца ослицы и до того, как его обезглавят – все время, пока его не выкупили. И – или – МЯСОМ В МОЛОКЕ . В Торе трижды повторяется один и тот же запрет (Шмот, 23:19 там же, 34:26 Дварим, 14:21): «Не вари козленка в молоке его матери», что, согласно Устной Торе, означает: смесь мясного и молочного запрещается употреблять в пищу, из нее запрещается извлекать какую бы то ни было пользу, и запрещается готовить эту смесь на огне. И – или – мясом ОБЫДЕННОГО животного, зарезанного посредством ШХИТЫ ВО ДВОРЕ ХРАМА . «Обыденное» [то есть не предназначенное для жертвоприношения –] животное, зарезанное во дворе Храма, запрещено для какого бы то ни было использования. Это выводят из написанного в Торе (Дварим, 12:21): «Когда будет далеко от тебя место, которое изберет Г-сподь, твой Б-г… и будешь резать» – находясь далеко от Храма, ты режешь скот и ешь его, но ты не режешь скот и не ешь его, находясь вблизи Храма (иначе говоря, ты можешь резать скот для еды лишь вне Храма, но никак не в храмовом дворе). Отсюда следует, что «обыденное» животное запрещено резать в Храмовом дворе, а если это сделали – туша запрещена для какого бы то ни было использования. Возможно, [спрашивают мудрецы,] шхита запрещена, но если уж ее совершили, тушу можно бросить собакам? Однако сказано (Шмот, 22:30): «Собаке бросите ЕГО» – «его» [то есть мясо животного, растерзанного зверем,] ты бросаешь собаке, но ты не бросаешь собаке мясо животного, зарезанного в храмовом дворе: оно запрещено для какого бы то ни было использования. ИТАК, ЕСЛИ МУЖЧИНА ПОСВЯЩАЕТ ЖЕНЩИНУ СЕБЕ В ЖЕНЫ ПОСРЕДСТВОМ ЛЮБОГО ИЗ ПЕРЕЧИСЛЕННОГО ВЫШЕ, ОНА НЕ ПОСВЯЩЕНА. Поскольку все это запрещено для какого бы то ни было использования, оно не является личным достоянием этого мужчины. ПРОДАЛ ИХ – если он, нарушив запрет Торы, продал то, что ему запрещено для любого использования, – например, продал нееврею, – И ПОСВЯТИЛ женщину себе в жены ДЕНЬГАМИ ЗА НИХ – деньгами, полученными взамен проданного, – ТО ОНА ПОСВЯЩЕНА – поскольку на эти деньги не распространяется запрет, бывший ранее в силе относительно проданного. Есть только два исключения из этого положения: ПРЕДМЕТ ЧУЖДОГО СЛУЖЕНИЯ (идолопоклонства) и ПЛОДЫ ГОДА ШВИИТ . О первом из них сказано (Дварим, 7:26): «И станешь подлежащим уничтожению, как оно (‘камо’гу’)» – то есть, все, что ты делаешь ( «мегавэ») из него, становится таким же, как оно [то есть подлежащим уничтожению]. А к ГОДУ ШВИИТ относят написанное о йовеле (Ваикра, 22:12): «Йовель он – святыней будет для вас» – то есть, как святыня переносит свою святость на деньги, полученные за нее, так и плоды года швиит переносят свою святость на деньги, полученные за них (см.: Гемара, тр. «Кидушин», 58а см. также комментарии к нашей мишне).

МИШНА ДЕСЯТАЯ

ПОСВЯЩАЕТ себе в жены ТРУМОЙ, И МААСЕРАМИ, И ПОДАРКАМИ, И ВОДОЙ ХАТАТА, И ПЕПЛОМ ХАТАТА – В ЭТИХ СЛУЧАЯХ ОНА ПОСВЯЩЕНА И ДАЖЕ ИСРАЭЛЬ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ДЕСЯТОЙ

Если мужчина ПОСВЯЩАЕТ женщину себе в жены ТРУМОЙ – вручая ей большую труму или труму от маасера , которые отдают когенам , И – или – МААСЕРАМИ – вручая ей первый маасер , отдаваемый левитам или маасер бедняков , который отделяют вместо второго маасера в третий и шестой годы семилетия после года шмиты , – И – или – ПОДАРКАМИ когенам – а именно, отдавая женщине верхнюю часть передней ноги, челюсти и желудок «обыденного» животного [то есть не предназначенного для жертвоприношения], которые отдают когенам (Дварим, 18:3) , И – или – ВОДОЙ ХАТАТА – посвящает женщину себе в жены водой, начерпанной из родника для того, чтобы всыпать в нее пепел рыжей телицы , И – или – ПЕПЛОМ ХАТАТА – или самим пеплом рыжей телицы – В ЭТИХ СЛУЧАЯХ ОНА ПОСВЯЩЕНА . И ДАЖЕ ИСРАЭЛЬ. То есть, не только когда коген посвящает себе женщину в жены трумой или подарками когенам , которые ранее получил, или же левит посвящает женщину себе в жены посредством своего маасера – это посвящение действительно. Даже если исраэль посвящает женщину себе в жены, вручая ей что-то одно из перечисленных выше, – она посвящена. Из сказанного в этой мишне следует, что речь идет о случае, когда исраэль сам отделил на гумне обе трумы и все маасеры и использовал их для обручения женщины. [Они предназначаются когенам и левитам и потому не принадлежат ему] единственная польза, которую он может извлечь из этих отделений от своего урожая, – это выражения признательности ему тем когенам и левитам , которым он по своему выбору отдает эти «подарки». Следовательно, женщина [которая тоже не приобрела эти трумы и маасеры в свою собственность, но] получила только право отдать их любому когену и левиту , которому захочет и получить взамен их признательностью. Тем не менее, она посвящена в жены этому исраэлю , так как право оказать добро тому, кому вздумается, – также считается ценностью, подобной деньгам. Так комментирует наши мишну в Гемаре рав Гуна. Однако вывод, к которому приходит Гемара, и точка зрения большинства комментаторов Мишны соответствует другому мнению – мнению Улы, который считает, что право оказать добро тому, кому вздумается, не считается реальной ценностью. Следовательно, если исраэль посвящает женщину себе в жены трумами и маасерами , которые он отделил на своем гумне, эта женщина в жены ему не посвящена. Что же тогда означают слова мишны: «И ДАЖЕ ИСРАЭЛЬ»? На этот вопрос Гемара отвечает, что речь здесь идет об исраэле , который получил в наследство от своего деда по матери, когена , урожай, от которого не было отделено то, что предписано (то есть ТЕВЕЛЬ ). Наша мишна сообщает, что еще неотделенные подарки когенам считаются, тем не менее, как бы уже отделенными. А именно, коген , отец матери этого исраэля , как бы уже отделил их, и когда исраэль , получивший в наследство тевель , отделяет труму и маасеры , они – его собственность, как бы унаследованная от деда, и он может продать их любому когену [и получить за них деньги]. Потому-то [они в самом деле являются реальной ценностью, и] когда он посвящает посредством их себе в жены женщину, она – посвящена. Тем более это относится к случаю, когда исраэль получает в наследство от отца своей матери, когена , уже отделенные обе трумы и подарки когенам . Поскольку они – его собственность, и он имеет право продать их когенам , если посредством их он посвящает женщину себе в жены, посвящение это действительно. По поводу «воды хатата» и «пепла хатата» Гемара объясняет, что, собственно, посвящение производится [не самими водой и пеплом, а только] платой за наполнение сосуда водой из родника или за доставку этого пепла с места на место. Поскольку и то, и другое требует некоторых усилий, разрешается делать это за плату для людей, находящихся в состоянии ритуальной нечистоты и нуждающихся в очищении от нее с помощью пепла рыжей телицы. Поэтому посвящение в жены и в этом случае действительно. Однако за то, чтобы брызнуть на оскверненного человека водой с пеплом рыжей телицы, или за то, чтобы совершить «освящение» (то есть бросить немного этого пепла в начерпанную воду), брать деньги запрещается – так как это требует не усилий, а изучения заповеди и ее исполнения. Поэтому если [все-таки взяли за это деньги и] использовали их для посвящения женщины в жены, она – не посвящена.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

МИШНА ПЕРВАЯ

ГОВОРИТ СВОЕМУ ТОВАРИЩУ: ИДИ И ПОСВЯТИ МНЕ в жены ТАКУЮ-ТО ЖЕНЩИНУ, И ПОШЕЛ, И ПОСВЯТИЛ ЕЕ в жены СЕБЕ САМОМУ – ПОСВЯЩЕНА. И ТАК ЖЕ ГОВОРИТ ЖЕНЩИНЕ: ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩЕНА МНЕ ПО ПРОШЕСТВИИ ТРИДЦАТИ ДНЕЙ, И ПРИШЕЛ ДРУГОЙ, И ПОСВЯТИЛ ЕЕ себе в жены В ТЕЧЕНИЕ этих ТРИДЦАТИ ДНЕЙ – ПОСВЯЩЕНА она в жены ВТОРОМУ. ДОЧЬ ИСРАЭЛЯ ЗА КОГЕНА – БУДЕТ ЕСТЬ ТРУМУ. С НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ И ПО ПРОШЕСТВИИ ТРИДЦАТИ ДНЕЙ, И ПРИШЕЛ ДРУГОЙ, И ПОСВЯТИЛ ЕЕ себе в жены В ТЕЧЕНИЕ этих ТРИДЦАТИ ДНЕЙ – она ПОСВЯЩЕНА И НЕ ПОСВЯЩЕНА. ДОЧЬ ИСРАЭЛЯ ЗА КОГЕНА ИЛИ КОГЕНЕТ ЗА ИСРАЭЛЯ – НЕ БУДЕТ ЕСТЬ ТРУМУ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ПЕРВОЙ

[Если мужчина] ГОВОРИТ СВОЕМУ ТОВАРИЩУ: « ИДИ И ПОСВЯТИ МНЕ в жены ТАКУЮ-ТО ЖЕНЩИНУ», И тот ПОШЕЛ , решив его обмануть (Гемара) , И ПОСВЯТИЛ ЕЕ в жены СЕБЕ САМОМУ – своими собственными деньгами [в это случае]она ПОСВЯЩЕНА в жены второму, и не говорят: если бы она знала, что этот мужчина пришел к ней как посланец первого, она хотела бы выйти замуж за пославшего, но посланец ввел ее в заблуждение. Раз она приняла от него посвящение, она посвящена ему в жены (ГАРАН, ГАМЕИРИ). Гемара приводит барайту : «Что сделал он, сделано, – но он поступил с тем человеком, как поступают обманщики» (А ТАК ЗАПРЕЩАЕТСЯ ДЕЛАТЬ, – Рамбам). И ТАК ЖЕ ГОВОРИТ ЖЕНЩИНЕ: « ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩЕНА МНЕ ПО ПРОШЕСТВИИ ТРИДЦАТИ ДНЕЙ »– то есть, один мужчина поставил ей условие, что посвящение войдет в силу только через тридцать дней , И ПРИШЕЛ ДРУГОЙ, И ПОСВЯТИЛ ЕЕ себе в жены В ТЕЧЕНИЕ этих ТРИДЦАТИ ДНЕЙ – раньше, чем посвящение первого вступило в силу, в этом случае ПОСВЯЩЕНА она в жены ВТОРОМУ . Поскольку в тот момент, когда второй посвятил ее себе в жены, она еще не была обручена с первым, посвящение второго – действительно. ДОЧЬ ИСРАЭЛЯ ЗА КОГЕНА – БУДЕТ ЕСТЬ ТРУМУ. Если второй – коген , она ест труму. Цель этой мишны – сообщить нам, что посвящение второго считается действительным не в результате особо строгого отношения Галахи к посвящению в жены. Нет, эта женщина посвящена в жены второму без тени сомнения, а посвящение первого вообще не принимается во внимание (Гаран). Некоторые комментаторы принимают иной вариант текста: «КОГЕНЕТ ЗА ИСРАЭЛЯ – БУДЕТ ЕСТЬ ТРУМУ». Это значит, что танай , излагающий эту мишну, возвращается здесь к началу этой темы: если мужчина сказал женщине: «Вот, ты посвящена мне в жены по прошествии тридцати дней», но [в отличие от предыдущего случая] никто не пришел в течение этих тридцати дней и не посвятил ее себе в жены, то если она – когенет , ей разрешается есть труму в доме своего отца все эти тридцать дней, поскольку она все еще не вошла во владение своего мужа (РАМБАМ, КОММЕНТАРИЙ К МИШНЕ). Если же мужчина сказал ей: «Вот, ты посвящена мне в жены С НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ И ПО ПРОШЕСТВИИ ТРИДЦАТИ ДНЕЙ », И ПРИШЕЛ ДРУГОЙ, И ПОСВЯТИЛ ЕЕ себе в жены В ТЕЧЕНИЕ этих ТРИДЦАТИ ДНЕЙ – она ПОСВЯЩЕНА И НЕ ПОСВЯЩЕНА. В Гемаре разъясняется смысл этого. Слова «С НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ И ПО ПРОШЕСТВИИ ТРИДЦАТИ ДНЕЙ» вызывают сомнение, не являются ли они условием: если он не передумает в течение тридцати дней, то посвящение будет считаться действительным «с настоящего времени», то есть со дня обручения. В этом случае посвящение ее в жены вторым не имеет никакой силы. Или, возможно, они означают, что первый мужчина уже передумал: лишь только он произнес слова «с настоящего времени», он изменил условие и сказал, что посвящение вступит в силу только по истечении тридцати дней. Если это так, что посвящение ее в жены вторым – действительно, и поэтому теперь она может получить гет от обоих. ДОЧЬ ИСРАЭЛЯ ЗА КОГЕНА ИЛИ КОГЕНЕТ ЗА ИСРАЭЛЯ – НЕ БУДЕТ ЕСТЬ ТРУМУ – поскольку есть сомнение, действительно ли такое посвящение.

МИШНА ВТОРАЯ

ГОВОРИТ ЖЕНЩИНЕ: ВОТ, ТЫ ПОСВЯЩЕНА МНЕ в жены ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ДАМ ТЕБЕ ДВЕСТИ ЗУЗОВ, – В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И ОН ей их ДАСТ. ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ДАМ ТЕБЕ ОТ СЕГО ДНЯ И ДО ТРИДЦАТИ ДНЕЙ ДАЛ ЕЙ В ТЕЧЕНИЕ ТРИДЦАТИ – ПОСВЯЩЕНА, А ЕСЛИ НЕТ – ОНА НЕ ПОСВЯЩЕНА. ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ЕСТЬ У МЕНЯ ДВЕСТИ ЗУЗОВ – В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И только, если ЕСТЬ У НЕГО. ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ПОКАЖУ ТЕБЕ ДВЕСТИ ЗУЗОВ – В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОНА ПОСВЯЩЕНА, И ПОКАЖЕТ ЕЙ А ЕСЛИ ПОКАЗАЛ ЕЙ НА СТОЛЕ – ОНА НЕ ПОСВЯЩЕНА.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ВТОРОЙ

Эта мишна рассматривает случаи посвящения, оговоренного каким-либо условием. Согласно законам о разводе (см. тр. Мишны «Гитин», 7:5), каждый раз, когда мужчина говорит: «при условии, что…», это означает: «с настоящего времени». Цель этой мишны – научить, что тоже самое относится и к посвящению в жены. Если мужчина говорит женщине: «Вот, ты посвящена мне в жены ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО…», – когда это условие будет выполнено, она станет посвященной ему в жены [ретроактивно] с того момента, когда он совершил посвящение ее себе в жены.

Поделиться с друзьями: