И грянул град
Шрифт:
– - Просеивание я запустил, результатов пока ещё нет, -- сказал Горный Ветер.
– - Только вот нам нужно срочно возвращаться в Куско. Я получил письмо от Лани.
– - Что-то настолько серьёзное? Я ещё думал завернуть в Кито, даже письмо туда отправил. Я очень надеялся, что ты сможешь поехать туда со мной, у тебя ведь тоже дела в Кито наверняка есть.
– - Да, было бы не лишним, но увы, отменяется. В Куско убили воина из твоей охраны.
– - При нападении на дворец?
– - Нет. Ему дали по голове в безлюдном переулке. А до этого он заходил во дворец ко мне. Он хотел поговорить со мной
– - Пожалуй, визит в Кито отменяется. Хоть как звали этого несчастного?
– - Золотой Шнурок.
– - Я помню этого юношу. У него ещё есть брат-близнец. То есть не совсем близнец, они из двойни, но друг на друга не похожи ни внешне, ни по характеру. Он как-то просил, чтобы его рядом с братом на караул не ставили, не ладили они что-то...
– - А больше ничего про него не знаешь?
– - Нет. Он, вроде, тихий и скромный был, никаких нареканий... на таких в обычное время внимания не обращают, замечают лишь когда случится несчастье...
– - Асеро отвёл глаза, как будто чувствуя какую-то вину.
– - Вот так жил человек и нет его. За что его так?
– - А вот это я как раз и должен выяснить, -- ответил Горный Ветер.
– - Как ты понимаешь, личный конфликт тут почти исключён, скорее всего, парень узнал что-то опасное, и его решили убрать. Послушай, я даже не знаю, может, тебе лучше и в Кито поехать. Ты там целее будешь.
– - Нет, лучше в Куско. Иначе я с ума сойду от беспокойства за свою семью. Да и на месте наверняка возникнут вопросы ко мне.
– - Пожалуй, да. Ладно, сегодня же выезжаю в Куско, а ты езжай следом как только можешь. И как только прибудешь -- сразу ко мне, даже к своим лучше не заезжай.
– - Да к чему такая срочность?
– - Я Лань хорошо знаю. И у меня подозрение, что она изложила в письме далеко не всё.
Горный Ветер уехал в Куско как можно быстрее, а Асеро задержался ещё на пару дней, но всеми мыслями он был уже в Куско.
Асеро задержался, потому что ему предстоял важный разговор с наместником в Кариканче. Орлиный Глаз, каньяри-полукровка, уже восемнадцать лет правил областью, и правил сравнительно успешно, но некоторые вопросы всё-таки оставались...
Асеро стоял с наместником на плоской крыше дворца и глядел на простирающуюся внизу Кариканчу.
Вечерело, и где-то за полчаса великолепный закат должен был смениться почти кромешной тьмой. Асеро знал, что сейчас до наступления этой тьмы горожане торопятся закончить свои дневные дела и лечь спать, чтобы с рассветом вновь приняться за них с новыми силами.
Город казался мирным, но только Асеро хорошо помнил, что двадцать лет назад здесь, на этих самых улицах, бушевала война, и всё лежало в руинах. Конечно, после неё город расширили и сделали ещё красивее, чем он был до того, но всё-таки думать о прошлом было больно. В Кариканче, как и в любом крупном городе государства инков, разные народы жили вперемешку, и когда началась война, каньяри стали врываться в дома к своим ни в чём не повинным соседям-кечуа, резали, грабили, насиловали.... Асеро не мог видеть этого, но даже сухие сводки новостей оттуда казались ему, тогда ещё простому студенту, воплощённым кошмаром... Всё что угодно, только не повторение этого ужаса.
– - Послушай, Орлиный Глаз, -- сказал Асеро, -- я вижу, что ты много
делаешь, и что Кариканча растёт на глазах. Но мне кажется, что в столь крупном городе надо бы построить свой университет. Одной инженерной школы мало. Ты уже думал об этом?– - Думаю уже лет пять, -- ответил наместник, -- но ведь университет -- это не только стены, но и люди. Стены я возвести могу, а с людьми проблема. Даже амаута из Тумбеса скорее предпочтут копать картошку в огороде, чем согласятся поехать сюда. Боятся, что злые каньяри их "зарэжут". Хотя в городе мой народ постепенно изживает дикие привычки, так что повторение той резни уже маловероятно. Но мешает и языковой барьер...
– - И какой выход ты видишь?
– - Только один, -- отправить в Куско юношей-каньяри без экзаменов, чтобы они выучились там и смогли бы стать амаута здесь.
– - А почему без экзаменов?
– - Потому что экзамены из них могут сдать единицы. Однако Верховный Амаута против такого.
– - Понять его можно, так как это неизбежно лишит возможности учиться других юношей, возможно, даже более достойных.
– - Но ведь иначе каньяри так и не выйдут из дикости! Может, это вообще в будущем обернётся новой войной, стоит моему преемнику сделать пару серьёзных ошибок! Пока вроде угрозы нет, но кто знает...
– - Война -- весомый аргумент, не спорю, -- ответил Асеро.
– - Ладно, я поговорю с Верховным Амаута, может, можно как-то расширить университет...
– - Умоляю тебя, прикажи ему зачислить наших юношей уже на этот год, пусть они пока хоть язык подучат.
– - Орлиный Глаз, объясни, в чём дело? Отчего такая спешка? Если ты пять лет бьёшься над этой проблемой, то что изменит ещё один год? Да и отчего тебе так нужно, чтобы они учились именно в Куско? Разве не проще договориться с университетом в Кито?
Орлиный Глаз вздохнул:
– - В Кито они будут слишком близко к дому, да и относиться к ним будут хуже, чем в Куско. В Северной Столице слишком хорошо помнят набеги... Да и будет лучше, если они будут оторваны от своей среды, тогда они лучше усвоят обычаи кечуа...
– - Да, резонно. Но это точно единственная причина? Посмотри мне в глаза, Орлиный Глаз! Чует моё сердце, что-то ты скрываешь, давай начистоту.
– - Ладно, поведаю тебе своё горе. Мой сын... Он в этом году ездил сдавать экзамены в столицу и чуть-чуть недобрал...
– - А ты хочешь, чтобы он непременно учился в Куско?
– - Я бы советовал ему попробовать поехать в Тумбес, но... он увидел твою дочь, Алую Розу, и влюбился в неё страстно. А чтобы добиться её любви, ему надо остаться в Куско.
– - Вот тебе и раз!
– - сказал удивлённый Асеро.
– - А что о его чувствах думает сама Роза?
– - Она в неведении о них.
– - А значит, не обязательно их разделит, -- ответил Асеро, -- к тому же Роза ещё слишком молода, чтобы думать о замужестве, ей только тринадцать лет...
Орлиный Глаз произнёс сценическим голосом:
– - "Но отцветут ещё два пышных лета, женою может стать Джульетта"
– - Откуда это? Из какой-то пьесы?
– - Вижу, ты не знаешь и всего того, что происходит у тебя в столице, -- ответил Орлиный Глаз.
– - Чтобы угодить англичанам, было решено перевести на кечуа и поставить в театре одну их пьесу. Там речь идёт о влюблённых из двух враждующих родов. Хотя они гибнут, но их брак вражду прекращает. Мой сын эту пьесу видел и потом мне в письме пересказал вот с этой цитатой.