Хранители Солгарда
Шрифт:
Глава 50
Приближалась пора экзаменов, через неделю Джуа и еще девятерым карерам предстояло показать уровень своего мастерства на выпускном испытании. Поговаривали, что за учениками будут наблюдать не только учителя школы, но и кареры Вуалона и Солгарда. Первый был такого преклонного возраста, что искал себе замену, а новый правитель Солгарда Антрекс дал понять Лимфу, что к концу лета он должен покинуть свой пост. Такой уступки удалось добиться с помощью Клариссы, сам Антрекс хотел, чтобы карер месяц вводил в курс дел своего заместителя, а потом собирал свои вещи. Супруга молодого правителя настояла,
Каждый год выпускникам давали новые задания, а на этот раз, учитывая то, что двоим ученикам предстоит занять столь важный пост, Совет школы особенно постарался.
Все началось ранним утром на равнине, расположенной к северу от долины. Десять кареров выстроились в линейку, из учителей присутствовал только Арвальд, с ним был и хранитель Вуалона, чуть в стороне находилась многочисленная группа из младших учеников. Седовласый маг развернул перед учениками большую карту. Место их пребывания было отмечено красным крестом, кроме него примерно на одинаковом расстоянии большой дугой располагались 10 маленьких разноцветных крестиков.
– Ваше первое задание заключается в следующем. Необходимо доставить в место, указанное на карте малым крестом группу из трех человек. Часть из них - это ученики, которые не набрали необходимых баллов для перехода на следующий курс, часть - первокурсники. Их магические способности невелики, но они предупреждены и не будут использовать их для того, чтобы вам помочь.
На плече каждого из них зеленая повязка, она символизирует жизнь, если повязка исчезнет во время пути, то вы лишаетесь пяти баллов. Но прятать повязку под одежду также не разрешается. Возможно, вас будут преследовать. Разрешается только защищаться, в случае необходимости - обездвижить преследователя. Один в целости доставленный человек даст вам 10 баллов.
Если доберетесь до полудня - дополнительные пять баллов. Запоминайте ваши цвета, - Арвальд начал перечислять цвета крестов и соответствующие им имена учеников.
– Вам дается еще несколько минут для изучения карты.
– Все старшие ученики хорошо знали местность вокруг долины и без труда представили маршрут. В это время ученики по трое подходили к своим провожатым.
– Вы можете отправляться в путь. Счастливо!
– сказал Арвальд.
Джуа нужно было добраться до места, обозначенного синим крестом. Это были окрестности деревни, в которую маги Грейстоуна часто наведывались для закупки продуктов на зиму. Их путь пролегал по достаточно холмистой местности, Джуа решил идти напрямик, огибая самые высокие холмы. Он внимательно посмотрел на вверенных ему учеников, троица пока выдерживала быстрый темп ходьбы, но через несколько часов нужно будет сделать небольшой привал. Джуа знал, что в одиночку добрался бы до намеченной цели за три часа, при условии, что никто не мешал бы ему. А группам из четырех человек давали времени почти в два раза больше. Что-то тут не так!
– подумал карер, - и дело даже не в преследователях. Нужно будет внимательно смотреть под ноги.
Для начала Джуа создал вокруг себя "звенящую полусферу", диаметром в полмили. Это потребовало очень значительных затрат сил, но такой способ сигнализации был очень эффективен для любых видов магии. Полусфера, в отличие от окружности, предупреждала и о вторжениях с воздуха, но только предупреждала, защищаться придется другими средствами.
А если на их пути встанет человек без магических способностей, то на этот случай у Джуа было приготовлено несколько заклятий, одно из них вызывало паралич основных мышц, человек не мог сдвинуться с места и даже пошевелить рукой. Действие заклятия проходило через час, без каких-либо последствий для нападавшего. Но для защиты от хищных животных оно было малоэффективно.
Еще карера беспокоила сохранность зеленых повязок на руках и его спутников. Сорвать их не составляло особого труда. Джуа немного поколдовал и теперь эти "символы жизни" можно было отделить от носителя только с рукавом рубашки, тонкому материалу которой он, не без помощи магии, придал прочность свиной кожи.
Все эти действия карер проводил на ходу, недаром же его считали одним из лучших выпускников этого года. Его маленькая группа уже преодолела значительную часть пути. Впереди замаячил небольшой лесок и именно там Джуа решил сделать привал. Вдруг "звонок" раздался в
его голове. Границу полусферы пересекли с земли, по их следам быстро двигались несколько всадников. Опытному магу не составит труда отыскать себе подобного на расстоянии в милю, а многие гифты "щупали" и на большую длину.Поторопив троицу учеников, карер сосредоточился на преследователях, в голове возникла сначала довольно размытая картина, которая спустя какое-то время приобрела четкость. Всадников было пятеро, от каждого исходила сильная магическая аура. Они не были знакомы Джуа, это его не удивило, Совет мог пригласить их из дальних уголков острова. Но что-то в их облике насторожило карера, лица были закрыты масками, а всадники и лошади были словно размноженной копией созданного образа. "Неужели это иллюзия?" - подумал юный маг.
Не переставая двигаться вперед, он быстро создал "бирюзовый шар-разведчик", посылая такой шар, он надеялся получить хоть какую-нибудь информацию о конных магах. Дело в том, что уничтожить этот шар было нельзя, попадая в мишень, он изменялся, и возвращался к хозяину. Именно по изменениям можно было судить о силе "мага-мишени" и его дружелюбии. "Если вернувшийся шар окрасится в золотистый цвет, то "мишени" - опытные маги, настроенные нейтрально, если шар вернется молочно-белым, то придется несладко!" Карер вспоминал учебный материал из средины второго курса, белый цвет вернувшегося шара-разведчика был показателем очень умелого и опытного мага, настроенного крайне враждебно. Всадники были уже хорошо различимы, теперь можно было не сомневаться, что они скачут прямо на них. Определив ближайшего как "мишень" Джуа метнул шар, придав ему максимальную скорость. Спасительный лесок был уже рядом, карер быстро проверил его на присутствие крупных животных и людей, посчитал его безопасным и приказал своей троице скрыться за деревьями.
С чуть меньшей скоростью шар вернулся, и остановился рядом с протянутой правой рукой Джуа. Тот без труда поймал его и очень удивился - никаких изменений он не обнаружил. Этому явлению могло быть только два объяснения: или это обычные люди с обилием приспособлений от технов, которые и создают ауру, или это иллюзии. Всадники же приблизились к Джуа очень близко, они расположились дугой, которая вот-вот должна была сомкнуться в кольцо.
Враждебности они не проявляли, но дальше ждать было уже нельзя. Он подобрал с земли камень и кинул в корпус одного из них. Джуа хорошо знал, что ни один гифт не сможет поддерживать осязаемость иллюзии на расстоянии более чем несколько метров. Камень прошел сквозь бесплотную фигуру, ничуть не повредив ее. Джуа удивляла согласованность действий этой призрачной группы. Кони не давали выйти за пределы круга, карер протянул руку и коснулся головы одного из них - это был настоящий, самый обыкновенный конь. Юный маг внимательно осмотрел всех животных, один из которых оказался его старым приятелем:
– Уголек! Это ты?
– карер мысленно обратился к вороному жеребцу.
– Да, но не спрашивай меня ни о чем, я пообещал вашим старшим не говорить тебе ничего.
– И как долго вы будите задерживать меня?
– Можешь идти, мы уже выполнили задание, - сказав это, он развернулся и поскакал прочь. Остальные кони последовали за ним, призрачные всадники начали постепенно терять четкость очертаний и вскоре исчезли.
Карер поспешил в сторону леса, нужно было поторопиться, он все еще надеялся, что успеет доставить свою группу к назначенному месту раньше полудня. Едва он вошел в лес, как навстречу ему бежал один из троицы, это был самый младший ученик.
– Я говорил им, чтоб они дождались тебя, но меня не послушались, - он схватил Джуа за руку и потащил вглубь леса.
Идти пришлось не долго, на поляне рядом с родником лежали двое учеников и мирно посапывали. Юный маг стал тормошить их, но никакого эффекта от его действий не последовало. На него испуганно смотрел младший ученик.
– Рассказывай, что тут произошло, - Джуа старался сохранять спокойствие.
– Мы бежали до леса и очень запыхались, все захотели пить, запас воды, как назло, кончился во всех трех фляжках. Рольд, - парень указал на высокого и плотного ученика, - предложил поискать воду в лесу. Я хотел дождаться тебя и не сразу пошел за ними. Когда я подошел к этому месту Рольд уже спал, в его руке была почти полная фляга с водой, а его приятель пытался противиться навалившей дреме, но это удалось ненадолго.