Гора
Шрифт:
– О, если бы.
– Мать сжала его руку.
– Ключи на столе, - сказала она, а затем направилась в прихожую и остановилась.
– Ты ведь разбудишь меня перед отъездом?
– Конечно, - заверил ее Марк.
– Только обязательно, - Кайла наставила на него указательный палец.
* * *
Марк и Эдди были взволнованы, с оптимизмом ожидая встречи с Брендой и Тельмой сегодня вечером. Но как бы они ни были воодушевлены, Марк не мог не приправить свой оптимизм здоровой дозой реализма. Не прокатят ли они их? Это был не первый раз, когда девчонки обманывали их. Если бы ему давали по баксу за каждый такой прокат... И даже если они появятся, не было никакой гарантии, что
– Ну, что скажешь?
– спросил Марк, когда они ехали по шоссе.
– Ты о чем?
– О чем?
– Марк посмотрел на Эдди, потом снова на дорогу.
– Что ты думаешь? О девушках. Думаешь, они придут?
Пожав плечами, Эдди сказал:
– А почему бы и нет?
– Да, действительно, - сказал Марк.
– Мы - крутые парни, приехавшие в город из интересных и далеких мест.
Эдди рассмеялся.
– Что?
– Интересных и далеких мест? В Джексонвилле нет ничего интересного, а ты только что сполз с нефтяной вышки в глуши.
– У меня для тебя новости, приятель. Джексонвилл - родина южного рока, а маленький прибрежный городок, из которого я только что выполз - просто скала с большой буквы "С".
– Не знаю, как в твоем маленьком городке, но в Джексонвилле ни хрена не происходит. Может быть, южный рок и родился там, но ему пришлось бежать из города, чтобы вырасти. Черт, ты сам это знаешь. Ты знаешь, что рок-группа не может выжить в горстке клубов, которые у них там есть. Какого черта ты думаешь я еду с твоей задницей в Луизиану?
– Ты это знаешь, и я тоже, но Бренда и Тель не знают. Ты вырос там и никогда не уезжал. А люди наоборот думают, что это какое-то волшебное, мистическое место, где длинноволосые деревенские парни выползают из золотых полей марихуаны с гитарами за плечами.
Улыбаясь, Эдди пожал плечами.
– У них там действительно убийственная трава.
– Да... Если мне чего-то и не хватает, так это высококачественной, офигенной травки.
– Кстати говоря, - сказал Эдди, доставая из кармана рубашки тонкую самокрутку.
– Хочешь курнуть?
– Ты взял с собой немного травы?
– Конечно, прихватил.
– Ты что, блядь, идиот?
– Марк вовсе не считал поступок Эдди, захватившего с собой травку идиотским. Марк был рад, что он это сделал. Он был зол, потому что они упустили возможность произвести впечатление на Бренду и Тельму, козырнув при них наличием у них наркоты.
– Что?
– Почему ты не упомянул об этом перед девушками? Ты же знаешь, как это дерьмо привлекает внимание. Господи, Эдди! Да они бы прямо там скинули с себя трусики. Черт, да мы бы уже к этому времени по два раза бы кончили.
– Ну конечно. Только что с дороги, в грязной одежде, не мывшись. И ты думаешь, эти милашки раздвинули бы перед нами свои ножки в кабине грузовика? Предложи ты им это, у нас бы точно не было никакого свидания вечером.
Марк взглянул на Эдди и улыбнулся; Эдди разжег косяк и захихикал.
– Точно подмечено, - согласился он, смеясь, когда Эдди передал косяк ему. Марк сделал затяжку, задержал дым в себе и выпустил. Сделал еще одну, задержал еще немного в легких и выдохнул с кашлем.
– Черт, я скучаю по этому дерьму. И по гребаном кокаине. Боже, как я скучаю по кокаину.
– Да, ну, Ти-Бон Бейкер сейчас точно скучает по тебе до чертиков.
– Господи... Ти-Бон. Не могу поверить, что я это сделал.
– Да, - сказал Эдди.
– Он тоже не может.
Эдди и Марк, выросшие в районе Седар-Хиллз в Джексонвилле, штат Флорида, были типичными представителями выходцев с низших слоев населения. В их детские годы зародился южный рок, где такие группы, как Skynnrd and Hatchet, Blackfoot и .38 Special оттачивали свое мастерство в местных
питейных заведениях, которые религиозно посещали родители Марка и Эдди, злоупотреблявшие наркотиками. Двое друзей гордились своим наследием и были рады, что выросли в семьях, где они могли найти кайф в ящике папиных носков или под диванными подушками. Эдди, который взял в руки гитару в двенадцать лет, провел свои подростковые годы, подражая своим кумирам южного рока. Он просыпался с мыслями о музыке и ложился спать, мечтая о славе и богатстве, которые принесет ему гитара. А Марк был рядом, пил и употреблял наркотики, дрался и продавал травку вместе со своим приятелем. Когда школа закончилась, Эдди жил своей мечтой, играя в барах и клубах, а Марк продавал наркотики, поставляемые Томми Ти-Боун Бейкером, еще одним другом детства, который провел лето в Мексике и стал поставщиком марихуаны и кокаина. В конце концов, они отдалились друг от друга, но не настолько, чтобы Марк не появился на одном из выступлений Эдди, не протянул руку помощи, когда Эдди обнаружил, что его жизнь в очередной раз катиться в трубу - в конце концов, все они, похоже, катятся вниз. Они были приятелями, друзьями до конца, которые никогда не подводили друг друга. Даже когда Томми Ти-Бон Бейкер появился на пороге дома Эдди, требуя сообщить местонахождение Марка, Эдди не выдал его. Даже когда приспешник Ти-Бона приставил лезвие к его горлу.– Я тоже не могу, - сказал Эдди.
– Сколько ты ему в итоге должен?
– Четыре штуки.
– Господи, Марк. Сколько же дерьма он тебе всучил?
Поморщившись, Марк ответил:
– Кучу.
– Ты знаешь, что он сломал ногу Джимбо Келли из-за полфунта травы, не так ли?
Марк пожал плечами.
– Не могу представить, что бы он сделал с тобой.
– Да, - сказал Марк, въезжая на парковку у "Фарли".
– Это еще одна причина, по которой я не собираюсь возвращаться в Джексонвилл в ближайшее время.
Глава 9
Бутчи Уокер откинулся на стуле у старого деревянного стола в центре своего сарая. Пучки растений марихуаны свисали вниз с натянутых веревок между столбов, вбитых в земляной пол на расстоянии нескольких футов друг от друга от одного конца сарая до другого. В помещении пахло сеном, грязью и хвоей. На столе стояли весы и рулон упаковочной ленты, рядом с прозрачным, набитыми травой пакетом зип-лок. Несколько запечатанных пакетов лежали в картонной коробке у ног Бутчи, рядом с черным пятидесятигаллоновым мешком для мусора, наполовину заполненным травой. Груда полных черных мешков лежала в углу сарая, рядом с двумя стопками плоских заготовок картонных коробок из гофрированного картона высотой четыре фута. Несколько пустых коробок из штабеля стояли рядом со столом, у сложенных коробок, которые уже были упакованы и заклеены скотчем.
Бутчи вытащил из черного пластикового пакета толстый бутон длиной в половину его руки и положил его на стол; кристаллическая смола, стекающая по цветку растения, сверкала в верхнем свете.
– У "Хай Таймс" нет ничего против нас, - сказал он.
– Без сомнения, - поддержал кореша Бобби Джарвис.
Рыжеволосый Джоуи Маркхэм отщипнул конец бутона и поднес его к носу.
– Мне нравится этот запах, - сказал он, а затем начал распрямлять липкий бутон марихуаны. Закончив, он свернул огромный косяк, затем еще один, отщипнул еще немного и начал процесс заново.
Бутчи вынюхал толстую полосу кокаина с круглого зеркала, заключенного в тонкую деревянную рамку, вставил отрезанный кусок пластиковой соломинки в другую ноздрю и затянулся еще одной порцией. Затем он передал соломинку Бобби, который радостно принял эстафету. На противоположном конце стола Джерри и Джоуи Маркхэм бросали жадные взгляды на кокаин, пока Бутчи подвигал к себе ополовиненную банку самогона, делал здоровый глоток и передавал ее Джерри.
– Я все еще не понимаю, почему мы должны мириться с дерьмом Трабера, - сказал Джоуи, забирая у брата банку с самогоном. Он сделал глоток и передал ее Бобби, который только что поднял голову от стола, из его ноздрей, как снежинки, сыпались мелкие крупинки белого порошка.