Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я ведь уже сказал тебе, что это ты перебил меня!

Ладно, не сердись, Геракл! Отрежь мне мяса, и я покажу тебе дорогу.

Геракл решил не мелочиться и отрезал большой кусок мяса из бедра оленя.

Держи!
– протянул он мясо Пану.- Теперь мне придется дольше уговаривать Зевса, ну да ладно...

Пан схватил кусок, прижал его к груди и рассыпался в благодарностях:

Я всегда знал, что прославленный герой Геракл не может быть жадным! Хвала тебе, о Геракл! Я всем буду рассказывать о твоей щедрости!

Злая ирония послышалась Гераклу в последних

словах козлоногого лесного бога. Он внимательно посмотрел Пану в глаза, но не увидел там ничего, кроме самого неподдельного восхищения.

Ладно, Пан, помолчи,- поморщившись, заметил Геракл.- Скромность украшает даже лесное божество! Теперь ты не в обиде?

Нет!
– воскликнул Пан и протянул руку Гераклу.

Тот пожал руку Пану. Бог подпрыгнул и стал дуть на

распухшую ладонь.

Геракл!-с притворным возмущением закричал Пан.- Теперь я не смогу этой рукой взять флейту! Моя ладонь будет болеть, по меньшей мере, неделю!

Это тебе на память,- засмеялся Геракл.- Мясо ты съешь сегодня, а меня будешь помнить немного дольше!

Я тебя совсем не забуду,- пообещал Пан.

Геракл оглянулся вокруг.

Ну, теперь веди!
– обратился он к Пану и взвалил оленя на плечи.

Подожди,- сказал лесной бог.

Он спрятал мясо в кустах, аккуратно накрыв его кучей листьев.

Я вернусь сюда позднее,- объяснил Пан, заметив недоуменный взгляд Геракла.- Понимаешь, мои нимфы также бывают голодны, а твое мясо я хочу съесть сам, ведь я заслужил его! Правда ведь?

Да,- улыбнулся Геракл.- Ты его заслужил!

Пан, нимало не смущаясь, кивнул и уверенно пошел

вперед. Геракл двинулся за ним.

Очень скоро они выбрались на опушку леса. Пан остановился.

Дальше ты пойдешь один!
– объяснил лесной бог Гераклу.- Я уверенно чувствую себя в лесу, выходить же на просторы полей у меня нет желания!

* * *

Долго же ты ходил!
– услышал Геракл ворчливый голос Иолая, когда подошел к камню и свалил тушу оленя с плеч на землю.

Как ты заметил меня?
– удивился Геракл.
– Ведь камень не имеет очей!

Я услышал твое тяжелое дыхание,- объяснил Иолай,- и понял, что это ты.

Геракл подумал, что раньше мог пробежать целый день и не задохнуться, а теперь даже камень почувствовал его усталость.

Не злись,- послышался голос Иолая.

О Зевс!
– вскричал Геракл.- Как ты понял, что я злюсь?

Я опять почуял твое дыхание, друг. Ты сопел от злости.

Иолай выдержал паузу и продолжал:

Знаешь, за годы моего пребывания в виде камня мой слух очень обострился. Ведь я только и делал, что прислушивался к окружающим меня звукам, и все ожидал, какой же путник подойдет ко мне, чтобы я мог ему открыться и попросить о помощи. И я был первым?

Да, о Геракл. Провидению было угодно, чтобы ко мне первым подошел не кто-нибудь, а именно ты, мой друг и соратник.

Это не просто чудо!-сказал Геракл.- Я чувствую здесь чью-то руку, умело и скрытно от других богов помогающую нам!

Геракл задумался, но потом решил разобраться с этим вопросом позже.

А теперь к делу, Иолай!-вскричал

герой.- Я разведу жертвенный огонь и вымолю у Зевса прощение для тебя, даю тебе слово!

Ты что-то добыл?
– поинтересовался Иолай.

Жаль, что ты не видишь!-посетовал Геракл, поглаживая тушу убитого им животного.

Что же это?

– - Это знатный олень, Иолай! Зевс просто обязан быть доволен!

Геракл развел костер, обложив его по кругу камнями.

Когда пламя разгорелось, Геракл положил в огонь оленя и стал наблюдать, как обугливается туша.

Потом он стал на колени возле костра и простер руки к небу.

О всемогущий Зевс, повелитель богов и мой отец!
– взмолился Геракл.- Услышь Геракла, смертного сына своего, который обращается к тебе не по прихоти и капризу, а чтобы спасти от тяжелой и несправедливой участи своего лучшего друга!

Геракл, щурясь, смотрел на солнце. Слезы текли из его глаз, но не отводил он своего взгляда.

И разверзлось небо, и услышал Геракл громоподобный голос:

С тобой говорю я, Зевс, бог богов! Ты ли это, мой сын Геракл, и зачем отрываешь меня от дел?

При первых звуках голоса повелителя богов померкло дневное светило, поднялся страшный ветер, небо затянули темные тучи.

Это твой отец?
– услышал Геракл тихий голос из камня.

Молчи, Иолай,- сказал Геракл камню.- С Зевсом буду говорить я, ты же молчи...

О всемогущий отец мой!
– продолжал Геракл, обращаясь к небу.- Это я, Геракл, сын твой. Помоги, прошу тебя, моему преданнейшему другу Иолаю, ибо несправедливо и страшно наказала его жена твоя, сиятельная богиня Гера!

Достоинства и недостатки моей жены я знаю сам,- сказал голос из-за облаков.- Но чем вызвал гнев Геры этот молодой человек?

Гера могущественная богиня, но не может быть она сильней тебя...

Да, это так,- самодовольно заметил Зевс.

Возомнила она, что может безнаказанно распоряжаться судьбами людскими и вмешиваться во все дела людей.

Если то, что ты говоришь-правда, то горе ей! Но если уста твои лгут, то горе тебе, несчастный, страшное горе тебе!

Гере понравился друг мой Иолай и стала искать она у него взаимности...

Что!!?
– вскричал Зевс.

Крик его был подобен самому ужасному раскату грома. Деревья и травы пригнулись от этого крика. Сам Геракл зажал руками уши, но не остановился он и далее продолжал свою хитрую речь:

Иолай тактично отказал ей, но богиня разгневалась и обратила его в камень. Долгие годы провел мой лучший друг в этом мучительном для человека облике...

Чего же ты хочешь, сын мой?-спросил Зевс после недолгой паузы.

Освободи Иолая, верни ему облик простого смертного,- и приумножим мы славу твою, о Зевс, подвигами и делами своими, будем вечно прославлять тебя в каждом городе, где бы нам ни пришлось побывать! Верни камню облик человека, о справедливый отец мой!

Долго молчал небесный голос. Наконец, прозвучал ответ повелителя богов:

Геракл, сын мой! Я сделаю это только потому, что просишь меня ты.

Зевс помолчал. Потом добавил:

Поделиться с друзьями: