Forgiven
Шрифт:
– Что вы имеете в виду?
– Я говорю о случайных смертях. Или же они не были случайными?
Лицо Натали изменилось. Из милой женщины она превратилась в довольно серьезную особу. Её взгляд стал яростным.
– Вы верите каждым слухам?
– прищурилась она.
– Если бы это были только слухи, Натали. Около десятка сотрудников вашей компании нашли убитыми.
– Это к нам не имеет никакого отношения. Если вы знакомились с данной информацией, то должны были видеть, что там было и самоубийство.
– А было ли?
В это мгновение
– В то время наша компания переживала не самые лучшие времена, мистер Адамсон. Мне кажется, что такое у всех может произойти. Возможно, сотрудникам вовремя не заплатили, они не знали, как прокормить семью, и вот результат…
– Убийства? У всех?
– рассмеялся тот.
– Дико сомневаюсь.
– Должно быть, вы знаете о таком понятии, как конкуренция на рынке. Так вот, уверена, это станет для вас разумным объяснением: когда появилась компания «Старк», то наша компания начала отбиваться от грязных сплетен и упреков. Не буду говорить о том, что наш конкурент пользовался черным пиаром.
– И вы хотите сказать, что убийства ваших сотрудников - это черный пиар компании «Старк»? Прошу вас, не калечьте мне уши глупым объяснением.
Натали, обойдя круглый стол, встала напротив Джонатана и наклонилась.
– Черный пиар заключался в том, что на нас начали писать жалобы о том, что потребители покупали плохой товар.
– Но первое убийство было совершено за две недели до появления компании «Старк» на рынке. Думаю, здесь замешано нечто большее, и вы увиливаете от прямого ответа.
– И какой же ответ я вам должна дать?
– А такой, что газеты постоянно писали не только об убийствах, но и обвинениях. Вашего директора обвиняли в том, что он незаконно продает оружие и перевозит наркотики в своих товарах за границу, или ещё что похуже. Считаете, что это тоже черный пиар?
– А что ещё, по-вашему, это может быть? Глава компании порядочный и честный человек.
В это мгновение Джонатан встал. Натали сделала два шага назад.
– Значит, вы даже не имеете понятия, почему произошли те убийства?
– Во-первых, я здесь ещё тогда не работала, а во-вторых, я считаю, что людям стоит держаться подальше от рискованных решений и праздного любопытства.
– Очень интересное заявление.
– Я говорю о том, что эти люди могли кому-то задолжать достаточно крупную сумму денег, и вот она, расплата. А разгребать все это пришлось нам.
– Прямо все десять человек задолжали одну крупную сумму кому-то?
– Быть может. Знаете, как это бывает, играешь в покер и сам не понимаешь, как все проигрываешь.
Усмехнувшись, Джонатан подошел к шатенке.
– Три раза здесь происходил обыск. Десять убитых людей, один убитый полицейский, который пытался найти доказательства и вел это дело. Слишком много совпадений, вы не находите?
– Ещё раз повторяю, я тут не работала. Прошлое данной компании меня не касается. Я лишь могу рассказать, что сама знаю, но вот будущее…
– И как оно? Это будущее? На что вы живете сейчас? Ваши товары
не очень хорошо раскупаются. Репутация плохого качества товаров до сих пор преследует вас. Сомневаюсь, что выручка покрывает убытки.– Здесь можете не переживать, мы отлично выводим свою компанию из темноты. Наши товары продаются за границей, - отвернулась она. – Надеюсь, это все? Извините, но у меня сейчас много дел.
– Только один вопрос: в одном из отчетов убитого полицейского было прописано, что он нашел некие файлы вашей компании, где была информация о том, с какими клиентами вы работаете. И там было написано о поставках наркотических веществ в страны Европы и Азии. Также там были сохранены имена и телефоны потенциальных покупателей.
– А вы хорошо снабжены информацией.
– Я журналист, это моя работа.
– Хотела отметить, засекреченной информацией. Не думаю, чтобы полиция дала вам отчет убитого полицейского. Я ещё раз повторяю, никаких доказательств не найдено, наша компания чиста, и это лишь грязные слухи, чтобы подорвать нашу репутацию.
– Хочу заметить, она и так подорвана.
Натали скрестила руки на груди, и уже сейчас Джонатан мог заметить, что женщина смотрела на него с весьма угрожающим видом. На её лице он мог прочитать о том, что если он задаст хоть ещё один вопрос, то ему явно не поздоровится.
– Что ж, спасибо за вашу аудиенцию.
– До свидания, мистер Адамсон, - холодно отозвалась она.
Мужчина как ни в чем ни бывало остановил запись на диктофоне и вышел из зала, когда как Натали медленно подошла к столу, где стоял телефон и нажала на кнопку вызова.
– Уинстон, наведи мне справки на журналиста Джонатана Адамсона из газеты «Sun».
– Разумеется, - послышался мужской баритон.
Нахмурившись, женщина начала прокручивать недавний разговор у себя в памяти. Его вопросы были прямолинейны и точны, этот мужчина явно знал зачем сюда идет.
Послышаля толчок двери и в зал вошел афроамериканец. Стоя возле дверей, он не сводил взгляда с весьма привлекательной особы, сидячей на столе и о чем-то думающей.
– Как думаешь, Чарли...- Задумчиво произнесла она.
– Могли ли остаться свидетели того, что происходило десять лет назад?
Подойдя ближе, мужчина усмехнулся. Уж слишком нелепым казался ему вопрос.
– Нет, конечно нет. Я помню то время и помню, что любой, кто разинул или пытался разинуть рот...- И тут он замолчал.
– Сама знаешь, тебе говорили.
– Значит сейчас. Кто-то...
– Исключено.
– Оборвал о неё.
– Или ты забыла последнее собрание? Нас всего пятнадцать человек, пятнадцать, кто знает правду и мы все знаем, что с нами произойдет если мы откроем рот. Они не любят убивать, им нравятся пытки... Изощренные.
– Поморщился он.
– Батлер предупредил, мы полностью зависим от них. Иногда мне кажется, что эта самая верхушка даже сейчас за нами наблюдает.
– Но тогда кто? Кто может знать информацию о...
– Ты все про этого журналиста? Брось, начитался газет старых.