Эфир
Шрифт:
1993
О, женщины!
О, женщины, о, музы вдохновенья,
Вы вдохновляете меня!
О, женщины, вы восхищенье,
И восхищаюсь вами я.
Вы
Такой же нежный, теплый, сладкий,
Как тихий утренний рассвет,
Слегка прохладный, но приятный.
Без вас мне не прожить и дня
Среди сомнений и терзаний.
Без вашего любви огня,
Без ваших трепетных признаний.
О, женщины, как вы прекрасны,
Прекрасней вас – лишь только вы.
Уверен я, что не напрасно
Дарю вам свои стихи.
Будьте милы и неизменны,
Вкушая донжуанов лесть.
Хотя, уж если откровенно,
Спасибо, что вы просто есть!
1993
Попутчица
Я видел сон, где ты была…
Да ну, какая тут ошибка?
И на лице твоем цвела,
Как роза, милая улыбка.
Ты мило смотришь в даль дороги,
Где исчезают поезда.
Им вслед летят твои тревоги,
А я смотрю в твои глаза.
Увы, но кончится дорога,
Нас захлебнет судьбы волна,
Я счастлив был совсем не много,
Ведь
дальше ты пойдешь одна.Мы выйдем вместе из вагона,
Расстанемся, и навсегда –
В разбитом сердце шум перрона
И карие твои глаза.
1993
Мадам
Наверно, я сошел с ума,
О Боже, как это прекрасно!
Тому свидетелем луна –
Моя звезда тебе подвластна.
Поверь, я очень сожалею,
Что не ценил ту прелесть лет,
Ту женщину, что нет милее, -
Пред ней склоняется поэт.
Взор, упоенный шармом ночи,
Со страшной силою манит.
Чудесны, право, кари очи –
В пожаре глаз любой сгорит.
Мягких волос искусный веер,
Подобный орхидее стан
Священной красотой овеян, -
Вы покоряете, мадам.
Прости, что чувствую – пишу,
С тех пор ты нравишься мне очень.
Во всем мне верить не прошу,
В одном, как прежде, не порочен.
1994
Дверь к истине
Я помню осень, день и час,
Как стало новым все вокруг,
Как поднимало вихрем нас
Над этим миром, милый друг!
Конец ознакомительного фрагмента.