Чтение онлайн

ЖАНРЫ

McMan Ann

Шрифт:

Нет. Это не сработает. Сейчас он знает слишком много. А она не была бы в состоянии изворачиваться, если он попытается прижать ее насчет Джулии - а она была уверена, что он так и сделает.

Она вздохнула и поглубже уселась на стуле. Зал ожидания наполнялся. Ребенок с одной из этих отвратительных игрушечных газонокосилок с пластмассовыми трещащими шариками бегал взад-вперед перед рядом кресел. Эван размышляла, заметят ли родители малышки или будет ли им не все равно, если она заденет ее в следующий раз, когда будет пробегать мимо.

Свет в зале был слишком ярким. Она закрыла глаза от бликов и

попыталась отогнать от себя все мысли.

Ее стул слегка содрогнулся, когда кто-то присел рядом с ней.

Господи, подумала она. Что за мать твою происходит с людьми? В этом проклятом зале было, по крайней мере, еще дюжина свободных мест.

Затем она ощутила запах чего-то знакомого.

Лаванда.

Она открыла глаза и повернулась лицом к человеку, который только что сел рядом с ней.

На нее в упор смотрела пара синих глаз.

Это была Джулия.

И она выглядела не особо счастливой.

"Это было еще то представление". Ее голос был ровным. Бесстрастным. "Какого черта ты пыталась добиться?"

Эван был ошеломлена.

"Ты не должна быть здесь". Эван была в замешательстве.

Джулия коротко и горько рассмеялась и скрестила руки на груди. "Очевидно, могу. Теперь. Не окажешь мне честь и не объяснишь ли, к чему была эта маленькая костюмированная драма?"

Голова Эван кружилась. Ребенок с проклятой газонокосилкой еще раз промчался перед ними, едва не проехав им по ногам.

"Представление?"

Она чувствовала себя, словно изо всех сил пыталась не отстать.

Джулия кивнула. "Ты думала, что я восприму все серьезно?" Она покачала головой. "Я ужасно злилась на тебя. Я была шокирована твоим поведением ... и еще сильнее я разозлилась, что ты выкинула подобный трюк и даже не соизволила предупредить меня о нем".

"Трюк?"

Джулия вздохнула. "Нам следует просто немного тут посидеть, пока ты не вспомнишь, как связывать слова в целые предложения? У тебя точно не было с этим проблем час назад".

"Ты не можешь быть тут. Я не шучу".

"Почему нет?"

"Потому что это разрушит все, если Энди узнает".

"О, думаю, с Энди все было до основания 'разрушено' до того, как ты решила ворваться в мою дверь с пушками наперевес".

Эван вздохнула. "Джулия, это не то, что я имела в виду".

"Я знаю, что ты имела в виду, Эван. Энди не идиот, и я тоже".

"Что это должно означать?"

"Это означает, что даже если ты добилась успеха, и он заглотил наживку - с большой натяжкой, в лучшем случае - я определенно нет. И не собираюсь. Поэтому будет намного лучше для тебя в дальнейшем, если ты начнешь обращаться со мной более прямо и честно". Она замолчала и на секунду взглянула на Эван. Затем она подняла руку и погладила ее щеку. "Извини за пощечину. Не могу поверить, что сделала это".

Эван положила руку поверх ее, а затем медленно опустила их руки на подлокотник, который разделял их стулья.

"Я это заслужила".

Джулия кивнула. "Не буду тебя в этом разубеждать".

"Все же. Никогда бы не отнесла тебя к жестокому типу людей".

"Неужели? Ты никогда не видела, как я реагирую, когда чему-то, что меня волнует, угрожают".

Эван все больше раздражалась. "Джулия, я пытаюсь тебя уберечь - а не угрожать тебе".

"Уберечь меня от чего, Эван?"

Эван

никак не отреагировала.

Джулия вздохнула. "Это то, о чем я и подумала". Она сжала руку Эван. "Посмотри на меня".

Эван подняла голову и встретила твердый взгляд Джулии. Ее выражение лица все еще невозможно было прочесть, но хотя бы оно выглядело менее грозным, чем было, когда она только что присела рядом.

"Я не хочу, чтобы ты спасала меня, Эван. Если ты не можешь найти способ, чтобы принять и придерживаться этого - в любом смысле - тогда не так уж много нам осталось, о чем говорить. Когда-либо". Она глубоко вздохнула, а затем выдохнула. "Я не нуждаюсь в защитнике. Я не нуждаюсь в охране. И я чертовски уверена, что не нуждаюсь в любовнице, которая не может осознать простую истину, что я большая девочка, которая может позаботиться о себе".

Против ее воли, Эван улыбнулась.

"Ты уже большая девочка?"

Джулия тоже улыбнулась. "В последний раз, когда я проверяла".

"Иисус". Эван запыхтела. "Это все, черт подери, не оправдалось так, как я думала".

Джулия сжала ее руку. "Стиви с Дэном?"

"Да. До завтра".

"Поехали со мной домой", прошептала она.

Эван почувствовала, как свело пальцы на ее ногах, но она покачала головой. "Ничего не выйдет. Нельзя, чтобы сейчас нас видели вместе, Джулия".

"Почему нет?" Когда Эван закатила глаза, Джулия подняла руку, чтобы остановить ее. "Не бери в голову. Забудь, что я спросила". Они сидели там еще минуту. Затем Джулия дотянулась до сумки и вытащила свой сотовый.

"Что ты делаешь?" спросила Эван, когда увидела, что она набирает какие-то цифры.

"Компания держит номер в Плазе для приезжих гостей. Думаю, ты подходишь под это определение".

Позади них раздался громкий вопль, который заглушил шум зала ожидания. Эван повернула голову и увидела, что начинающей садовнице каким-то образом удалось втиснуть косилку между большим мусорным баком и торговым автоматом. Она стояла перед ней и топала ногами, плача и расстроено дергая за пластиковую ручку. Косилка не спешила выскочить обратно.

Никто, казалось, не спешил ей на помощь.

Смотря на нее, Эван подумала об очевидных параллелях с ее собственной ситуацией. Потом она улыбнулась. Брось бороться, малыш - существуют и более худшие способы застрять здесь.

Джулия закончила говорить по телефону. Она поднялась.

"Ты готова?"

Была ли она готова?

Секунды, в течение которых они пристально смотрели друг на друга, ощущались подобно нескольким жизням.

В конечном счете, Эван схватила ручку сумки и встала.

"Да. Думаю готова".

Они покинули зал ожидания и направились к ближайшему выходу на улицу, где сновало огромное количество такси.

ГЛАВА 25.

"Просто скажи мне, какого хрена ты вытворяешь?"

Дэн был в бешенстве на нее и даже не пытался этого скрывать.

Она вздохнула. "Привет Дэн. Наслаждаешься прохладной погодой?"

Он злился. "Я не шучу, Эван. На этот раз ты слишком далеко зашла".

"На этот раз?"

"Ага. На этот раз. Что в свободном переводе означает, что ты уволена".

Поделиться с друзьями: