Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Девятый Замок

Альварсон Хаген

Шрифт:

Их насилу разняли. Снорри едко улыбался и спрашивал: "Что, обидно за сучку?", Дэор и Рольф бродили по разоренному поселению, переговариваясь о чём-то, Корд'аэн ждал снаружи, предпочитая теперь мокнуть. А Борин стоял и смотрел на останки пиршества ярости, смотрел окаменевшими глазами… И в сердце его уже рождались слова, складывались кённинги… И срывались с непослушных губ, и голос глухо и хрипло звучал из развёрстой словосокровищницы над полем недавнего боя:

Ныне руины Ветер метёт, Шёпотом теней Забытого века, Случайному путнику Может
поведать
О веке далёком… В жилах кипела Жизни брага, Жертву великую Жрец приготовил. Лопалась кожа, Падала, чёрная, Дымы вздымались… Враны кричали, Волки плясали, Останки терзая Героев погибших, Тревожили кости И прах разгребали…

Затем посмотрел на кусок неба в порванном навесе и грустно добавил:

В краю далёком…

Так сказал он вису на гибель неведомого рода кирлингов. Конечно, то были чужаки и враги. Но смерть стоит слова.

— Хорошо сказано, — Тидрек похлопал скальда по плечу.

А Дэор добавил:

— Мало нам удачи будет ночевать здесь…

Они шли в безмолвии, точно мертвецы, точно призраки, точно тени. Только Снорри ухмылялся и потирал руки.

А кённинги Борина-скальда ещё звучали над усыпальницей, где враги и друзья заснули в обнимку вечным сном…

* * *

— Дарин, паршивая ты овца, — буркнул Тидрек, — всё настроение испортил.

— Кому испортил — тому испортил, — возразил Дэор. — Дверги, я так понимаю, свининой побрезгуют.

— Отчего ж брезговать? — удивился Эльри. — Рольф, скажи-ка, как бы нам заполучить вепрятины на ужин? Я такой, что съел бы целого кабана. И не стошнило бы.

* * *

— Ай, чтоб тебя! Поросячья тварь! Эльри, помогай! — вопил Рольф.

— Н-на! — крикнул Эльри, опуская секиру. — Хороша добыча!

Это был уже третий свин, добытый горе-охотниками. Первых двух раздобыть оказалось нетрудно. Тидрек, Борин и Дарин сперва облазили кусты в поисках улиток, которым предстояло стать приманкой. Слизней завернули в тряпицу и отнесли к соседней грибной "роще" — Асклинг заметил там следы свиных копытец, но сам отказался участвовать в охоте. Затем Корд'аэн приготовил отвар из каких-то местных коричневых грибов и повелел Дэору, Эльри и Рольфу натереться им, чтобы заглушить запах. Рольф поупирался, но под угрозой быть связанным и в бездвижии наблюдать за ужином остальных, захлебываясь слюною, всё же согласился. Улиток положили на опушке рощицы, Эльри спрятался в кустах неподалеку, как и Рольф, а сам Дэор засел между трёх стволов березы и взял наизготовку лук. Первого свина выцелил в глаз, наповал, тот и хрюкнуть не успел. Второму лишь оцарапал подбородок, и в ответ хлынул ливень иголок, действительно похожих на перья. До укрытия Дэора они так и не достали — однако самого "пернатого" отлично достал Эльри, выпрыгнувший из кустов.

На третьего бросился Рольф, едва заслышав шуршание в зарослях. Занес над головой топор, поскользнулся — и упал в грязь, сам становясь жертвой… Перепуганный вепрь ринулся на него, орошая перьями и целя клыками в живот. Дэор всадил ему стрелу в загривок, Эльри обрушил секиру на ребра, но клыкач всё же достал Рольфа в бедро. Рольф успокоил его, разрубив рыло топором, а Эльри добил, сокрушив хребет.

Пока друид

вытаскивал из Рольфа колючки, остальные разделывали и коптили добычу. Вскоре стало ясно, что прокоптить как следует не удастся: сыро. Нажарили себе на ужин, остальное решили нести как есть.

Дэор напластал мясо тонкими ломтиками и запёк в угольях. У Корда нашлись пахучие орешки, так что никому не пришлось жаловаться на ужин. Потом всех потянуло в сон. Однако Корд'аэн вдруг раскричался, начал размахивать посохом, похожий на престарелого пастуха в окружении туповатых овец. Путники принялись ворчать, но однако собрали скудные пожитки и покинули сухую уютную "рощу".

…Дождь всё лил слёзы над Долиной Алого Корня. Небо оплакивало эту землю — землю, не ведавшую песен и сказок, землю, где соплеменники заживо пожирают друг друга, землю, где в сердца пророс Алый Корень, кровавый корень древней злобы…

А девятеро странников шагали. Шагали под бесконечным дождём, мерили ногами безмерную грязь, едва не тонули в чавкающей закваске болота. Они брели сквозь вонь и хлюпанье, брели в молчании, и в желудках у них была жирная свинина, а в сердцах — такое же болото. Подобное жирному исполинскому чудовищу. Каждый чувствовал поцелуй склизкого червя.

А дождь шёл.

И они шли.

А потом Рольф Ингварсон безмолвно рухнул в жидкое месиво.

— Всё, — мрачно произнес друид, когда северянина перевернули на спину.

— Всё, — повторил волшебник. И никто не осмелился нарушить тишину.

Потом Эльри спросил:

— Яд тех свиней?

Корд'аэн кивнул.

— Но… ты говорил… — недоумённо пробормотал Дарин.

— Я говорил, — жёстко процедил чародей, — что достанет у них яду умертвить добычу покрупней улитки. Должно быть, удача оставила нашего Рольфа.

— Он… уже? — спросил Борин.

— Ещё нет, — ровным голосом ответил чародей.

— Должно быть средство, — прошептал Дарин сжимая трость, сверля Корда железом взора. — Ты слышишь, колдун? Должно быть! Ибо благородные воины не должны гибнуть так!

Дарин сорвался на крик, на дребезжащий визг, и Долина Алого Корня ответила ему рваным эхом из туманных далей, поросших гнилью… Корд влепил ему подзатыльник.

— Не ори, не у себя дома, — беззлобно сказал он, и Дэор сын Хьёрина усмехнулся, вспомнив волшебницу Эльфрун из Эльварсфьорда, где кружат кольцами волны.

— Сейдман, средство должно быть, — твёрдо сказал охотник. — Ведь это позор. Для воина моего народа позор умереть вот так, по дурости…

— Корд, — поднял кипящие грозою глаза Эльри Бродяга, — побратимов не бросают. Сам знаешь.

Корд'аэн молчал. Он знал. Он ждал.

— Коль скоро наш Ивейн из Суссекса отправится к Праотцам, — добавил Тидрек, — без его помощи мы вскоре присоединимся к нему.

И молвил Борин-скальд, глядя в бледное лицо раненого:

— Вождь несёт ответ за своих людей, Корд'аэн О'Флиннах. Не мне напоминать тебе о том.

И только Асклинг проворчал:

— Да и пёс с ним, пусть катится прямиком в Нибельхейм, там заждались…

Все удивились, но промолчали.

Улыбнулся Корд'аэн, точно блики светила на синей глади озера, на синей стали меча, на перекатах горного ручейка, и улыбнулось на его лице заходящее солнце. А потом солнце скрылось, и во тьме над болотом Корд'аэн сказал:

— Средство есть.

Немного помолчал и вновь заговорил:

— Средство это от века используют кирлинги. Это отвар алого корня.

— Так надо его найти! — воскликнул Борин. — Тут его наверняка полно!

Корд'аэн тихонько рассмеялся.

— Да, но проку от него немного. К зиме он покрывается твёрдой оболочкой и усыхает. Однако выход есть, ибо кирлинги летом заготавливают корень в немалых количествах.

— Ты хочешь попросить корня у… ЭТИХ?! — изумился Дарин.

— Благородный хёвдинг может отправить слугу в ближайшую лавку, — сказал друид, — однако, думается мне, долго придется ждать.

Поделиться с друзьями: