Чёрные лебеди
Шрифт:
— Признания? Страна, утонувшая в распрях никчёмных правителей достойна позорного унижения. Именно для этого я здесь. Этот невежественный народец должен на своём горбу прочувствовать, что значит признание. Ты говоришь, я убиваю? Да я ещё не начинала! — её глаза метали молнии, а багряные щёки на бледном лице дрожали от перевозбуждения. — Я вырублю их леса, опустошу их амбары, осушу их реки. Я отберу у матерей детей, лишив любви. Разорю семьи, отняв надежду. Выжгу эту землю дотла, отняв будущее у её потомков. Вороньё будет изнывать от обжорства, кружась над трупами у дорог, по которым пройдут мои солдаты. Когда живые позавидуют мертвым, когда старики
— В мире нет справедливости, — вздохнул старик.
— В мире нет, она есть у меня.
Переступая с ноги на ногу, монах кряхтел и мялся, и наконец, выдавил:
— Из-за страха они не принимают нашей веры. Считают Единого Бога кровавым.
— Не ты ли, святой Иеорим, утверждал, что слово божие сильнее меча? Сейчас у тебя есть отличная возможность доказать сие на деле.
— Они молят своих Змеиных богов о вашей скорой смерти.
— И как? Помогли им их боги? — Отакийка махнула рукой, подзывая стоящую неподалеку лошадь.
Один из стражников древком копья легонько ткнул молодую пегую кобылицу в упругий укрытый пурпурной, расшитой серебряным узором попоной круп и та, фыркнув и надменно мотнув длинной гривой, нехотя шагнула навстречу хозяйке. Вдруг остановилась и отпрянула, подавшись назад. Но королева уже успела ухватить повод, и резко потянув на себя, холодно впилась колючим взором во влажные испуганные глаза лошади:
— Пр-р-р… стерва!
— Ваше величество, — засуетился монах. Было заметно, что он пытается, но боится сказать что-то неприятное, но очень важное сказать именно сейчас: — Есть ещё кое-что.
— Ты опять о молитвенных домах? Что ещё надо Ордену? Слово божие без сомнения сильно, но дела мирские посильнее будут. — Гера решительно посмотрела на старца. — Неужели в который раз повторять прописные истины? Давайте приют и еду лишь тем, кто отрекся от старых богов. Не на словах, а на деле. Пусть прилюдно жгут молельные столбы. Платите каждому, не жалея серебра, кто выдаёт вам змеиных чтецов. Ведунов бросайте в огонь вместе с их рунами. Подкупайте, во имя Создателя, нужных нам людей — старост, управляющих, жрецов. Сомневающихся вешайте, не сомневаясь. Для этого у вас имеются мои солдаты. Пусть землевладельцы, коим право на землю дороже их Змеиных богов, добровольно отдадут в монахи младших сыновей. Хочешь, старик, чтобы слово господне крепло — чаще пускай в ход мои стальные клинки и отакийское серебро. Нет ничего убедительнее. Когда полюбят твоего Бога, единого и справедливого, полюбят и его наместницу на земле.
— В этом, конечно, нет сомнения, но…
Утконосый сделал многозначительную паузу.
— Ну же, не тяни.
— Я о другом…
— Неужели? А я-то думала, тебя, достопочтенный Иеорим, заботит лишь укрепление веры в спасение сих грешных людишек.
Старец, сложив в молитвенном жесте руки, поднял к небу выцветшие глаза.
— Только вера и молитва Господу приведут нас к истинному спасению…
— Прекрати! — отрезала Гера. — Я сегодня не настроена для проповедей. Что-то с Брустом?
Старик отрицательно покачал головой. Опустив руки, продолжил изменившимся голосом:
— Прибыл монах из Синелесья. Братья шепчутся о Приходе.
— Продолжай.
— Праведники говорят, что люди видели хромого всадника с Когтем Ахита на груди.
— Твои братья-монахи глупы, —
королева зло покосилась на старика. — Или ты не знаешь, что о подобном я узнала бы первой?— Инквизитор может не знать о начале Прихода Зверя.
— Как это?
— В древних писаниях сказано:
Небеса отреклись, земля отреклась. Жизнь отвергла его. Но живое лоно примет мертвое семя, Как живая вода примет мертвое тело. И под песнь ветра возродится Зверь. Но никто не узнает его в обличии отвергнутого, И он не узнает о том, Пока не познает суть Живого через Смерть свою. И Коготь Ахита-Зверя станет серпом Жнеца — Мечом Правосудия головы разящим…— Вздор! — перебила женщина, вонзая ногу в кованое стремя. Птицей взлетев в седло, натянула поводья, — Инквизитор знает всё.
— Моя королева, — старец отважился повысить голос, — Инквизитор знает всё, но… — его борода затряслась, он быстро заморгал, — ему не обязательно всё говорить вам.
— А твой Бог? Что он говорит тебе?
Старик молчал. Судорожно перебирая худыми пальцами тусклые бусины костяных чёток, покорно опустил изъеденное морщинами лицо. Наконец тихо прошептал:
— Не вовремя мы здесь. Грядет время перемен. Чёрные лебеди кружат над этой неверной землёй.
— Не множь сплетни, старик! — крикнула королева, разворачивая лошадь к лагерю. — Не забывай, дерево веры растёт быстрее, если его поливать кровью!
Дождь к вечеру прекратился, но жар возобновился с новой силой. Сидя позади Меченого, трясясь от лихорадки, Грязь то и дело теряла сознание, и ему пришлось привязать её верёвкой к задней луке седла. Обхватив всадника обессиленными руками, прижавшись щекой к его насквозь промокшей под серым плащом спине, девушка повторяла раз за разом:
— Я в порядке, Меченый, — теперь она так его называла, — … в полном порядке.
— Я уж вижу, Като, — тревожно отзывался тот, сверкая из-под сбившегося в сторону капюшона бледно-сизым клеймом.
Грязь совершенно не удивляло, что Меченый называет её по имени. Его, как и её прозвище, узнать ему было негде. И всё же разведчице нравилось, как он произносит её имя, так же как когда-то её отец. Растягивая букву «а» — Ка-а-ато. И плевать, откуда оно ему известно. Наверное, сама сказала.
Она не понимала, почему согласилась на предложение. Ясно же, ехать с отвергнутым, да ещё на Север, туда, где в шахтах белеют кости тысяч таких как он — верх глупости. Почему согласилась? Почему сейчас же не спрыгнет с этого мерзкого вонючего животного, и не вернётся обратно в лагерь Бесноватого Поло?
Голова раскалывалась — то ли от неприятных мыслей, то ли от усиливающегося жара.
Произнесённое её имя напомнило об отце. О худощавом невысоком человеке с затравленным взглядом и вечно потными ладонями.