Чернильно-Черное Сердце
Шрифт:
Робин увидел, как Гас оглянулся, широко раскрыв глаза, когда закрывал холодильник. На краткий миг казалось, что Иниго задыхается. Затем он произнес низким рыком,
— Убирайтесь к черту из моего дома.
Глава 78
Зачем мне хвалить тебя, блаженная Афродита?
Ты не направляешь,
А скорее с противоречием разделишь мой разум…
Кэтрин Брэдли и Эдит Купер
????o?, ?? ??? ?o??o??o?— A??o?????
— Кто это был по телефону? — Страйк спросил Робин, как только оба вернулись
Полиция. Они следят за парнем из Халвенинга. Час назад он поехал на Блэкхорс-роуд и сфотографировал квартал, где находится моя квартира.
— Черт, — сказал Страйк. — Ладно, давай…
Он прервался. Гас Апкотт только что вышел из коттеджа “Акварель” и встревожился, увидев, что двое детективов все еще крутятся рядом.
— Вы ждали меня?
— Нет, — одновременно ответили Страйк и Робин.
— О, — сказал Гас. — Ну, я… я иду туда.
Он указал назад в сторону парковки.
— Мы тоже, — сказал Страйк, и троица молча пошла по улице. Когда они завернули за угол, Гас вдруг промолвил,
— Она не единственная, с кем он разговаривает.
— Прости? — сказал Страйк, чьи мысли все еще были заняты “Халвенингом” и квартирой Робин.
— Мой отец разговаривает с другой женщиной.
У Гаса был вид человека, решившегося на безрассудные действия. Дневной свет был жесток к его обезображенному лицу, но где-то под крапивницей скрывался симпатичный парень. От него пахло так, как часто пахнут молодые люди, не особо следящие за гигиеной: немного затхлым и жирным, а его мятая черная футболка выглядела так, словно ее носили несколько дней.
— С того же сайта. Я видел, как она переписывалась с ним. Ее зовут Рейчел.
Когда ни один из детективов не заговорил, Гас сказал,
— Он и раньше был неверен моей матери. Она думает, что все прекратилось.
— Рейчел, — повторила Робин.
— Да, — сказал Гас. — Я не могу сказать маме. Он убьет меня. В любом случае, мне пора идти.
Он отошел, отпер Range Rover и сел в него, оставив Страйка и Робин идти к BMW, в который они вошли, не проронив ни слова.
— Что еще сказали в полиции? — спросил Страйк, как только обе двери машины закрылись. В данный момент его гораздо больше волновали террористы, чем личная жизнь Иниго Апкотта.
— Ну, за моей квартирой теперь следит офицер в штатском, — сказала Робин, которая смотрела прямо на стену автостоянки, а не на Страйка. — И они все еще следят за парнем, который сделал фотографии. Они не арестовали его, потому что считают, что он довольно низкого уровня, и надеются, что он приведет их к высшим чинам… или к изготовителям бомб. — Теперь она опустила взгляд на мобильный телефон, который все еще держала в руке. — Полицейский сказал, что напишет мне сообщение — и он написал, — добавила она.
Она открыла фотографию, которую ей только что прислали, и протянула телефон, чтобы Страйк тоже мог на него взглянуть.
— Да, он выглядит соответствующе, — сказал Страйк. — Восемьдесят восемь на бицепсе, прическа гитлерюгенда… в общем, небольшой перебор. Что советует полицейский?
—
Убираться, — сказала Робин. — На случай, если что-нибудь придет по почте.— Хорошо, — сказал Страйк. — Если бы он не сказал, я бы сказал.
— Вот черт, — сказала Робин, склонив голову так, что ее лоб уперся в руль, и закрыв глаза. — Извини. Просто…
Страйк протянул руку и похлопал ее по плечу.
— Как ты смотришь на то, чтобы остановиться на ночь в Уитстейбле? Достаточно милое местечко. Никто не знает, что мы здесь. Мы подведем итоги, разработаем план действий. ты пропустила самые смачные части разговора с Иниго. Будет что обсудить.
— Правда? — сказала Робин, снова поднимая голову, желая отвлечься от мыслей о том, что ее новый дом, так недавно бывший убежищем, теперь стал мишенью для ультраправых.
— Да. Он думает, что Аноми — это Ясмин Уэзерхед.
— Она чертовка, — сказала Робин, и Страйк смутно позабавило презрение Робин к теории Иниго, даже перед лицом ее новых и грозных опасений. — Ясмин не такая уж хорошая актриса, и никто не был бы настолько доверчив, чтобы думать, что у него онлайн роман с успешным телеактером, и не смог бы скрывать себя так долго.
— Я согласен. Но Иниго утверждает, что он подслушал, как она призналась в том, что является Аноми, когда целовалась с Нильсом де Йонгом на рождественской вечеринке в Норт-Гроув.
— Что?
— Я знаю. Не такой неприятный образ, как Эшкрофт и Зои, но…
— Я не верю, что Иниго слышал это, — сказала Робин. — Извини, но я не верю. Если поцелуй и случился, то наверняка они были пьяны…
— Нильс наверняка был пьян, в любом случае.
— Он не совсем ловелас, — возразила Робин. — Укуренный фашист, который приходит с ребенком, который может перерезать тебе горло ночью?
Страйк рассмеялся.
— Хотя, — добавил Робин, не улыбаясь, — он мультимиллионер. И потенциальный источник сплетен о Джоше и Эди. И Мариам явно что-то в нем нашла… и другая женщина, которая там живет, тоже с ним спит… Я что, ханжа? Я бы не смогла так жить. Я не понимаю…
— Что я говорила? — рассеянно спросила она. Ее мыслительные процессы были нарушены: восемьдесят восемь на бицепсе, фотографии ее квартиры, уборка, незнание, что может прийти по почте. — Пьяный, да, — сказала Робин, заставляя себя сосредоточиться. — Наверняка Нильс просто бредил об Аномии, альпийцах и чакрах, все как обычно — Пез сказал, что это его лучшие хиты, — а Иниго не расслышал, что она ответила.
— Думаю, ты вполне можешь быть права, — сказал Страйк. — Иниго тоже не сказал, сколько он выпил. Он мог быть и в стельку пьян. У меня сложилось впечатление, что он так зол на Катю, что хочет, чтобы в Аноми был виновата она.
— Думаешь, он ревнует, потому что она влюблена в Блэя? — спросила Робин.
— Не уверен, что дело даже в этом, — сказал Страйк. — Возможно, это задевает самолюбие Иниго, но ведь он и сам не наигрался, не так ли? Нет, я думаю, он просто злится на мир за то, что тот не ценит его по заслугам, и вымещает это на своей жене. Ты ведь присутствовала при разговоре о том, что он — мультиталантливый гений, которого оборвали в расцвете сил, не так ли?
— Да, — сказала Робин, хотя и добавила: — Справедливости ради, он болен.