Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Можно в шашки, можно и в шахматы, правда я в них играла давно и забыла, как ходит конь.

Айрэнн с удивлением смотрит на меня, меня смущает такой взгляд. Она будто увидела инопланетянку!

— Я почему-то решила, что ты имеешь в виду компьютерные игры. У меня просто только приставка.

— Ну, и отлично! Если хочешь в приставку — значит, в приставку, — миролюбиво замечаю я.

Мы заходим в комнату. Есть психологическая поговорка: «покажи мне свою комнату, и я скажу, кто ты». Наше поведение, черты характера отражаются на том, что мы делаем, производим и чем себя окружаем. Комната небольшая, она хоть и заставлена мебелью, но тесной не кажется. По левую руку длинная, почти во всю стену, стенка-стеллаж,

вместе с секретером, за которым, как я догадалась, Айрэнн делает уроки. Между стенкой и окном — полированный гардероб. По правую руку сразу при входе в комнату небольшая кровать, за ней круглый столик, на которой стоит телевизор, а за столиком — пианино. Перед телевизором небольшое мягкое кресло. Шторы на окнах синего цвета, обивка кресла тоже в синих тонах. На кровати голубое покрывало. А на стенах бледные и ласкающие глаз сиреневые обои. На обоях ничего нет — ни картин, ни постеров, изображений или висюлек. Над кроватью висит гобелен с изображением синих цветов.

Что меня поразило — идеальный порядок! Ничего лишнего, никакого намёка на то, что что-то лежит не на своём месте. Я засомневалась на миг, что нахожусь в комнате тринадцатилетней девушки. Создалось ощущение, что пространство здесь занимает человек гораздо старшего возраста. Книги в стеллаже стоят аккуратно. Не сомневаюсь, что многие из них прочитаны и систематизированы тщательным образом. На одной из полок стоит маленький магнитофон, и точно в таком же порядке рядом сложены кассеты.

Ни сувениров, ни безделушек, ни легкомысленных игрушек. Либо это всё предусмотрительно убрано перед гостями, либо этого тут и не предполагалось никогда. Из чего я заключаю, что Айрэнн — человек скрытный и имеет невероятную усидчивость. Хотя ещё рано слишком делать выводы.

— У меня мало кассет с музыкой. В основном только классика, — говорит Айрэнн и робко предполагает: — Наверное, тебе будет скучно слушать классику.

— Нет, почему же? — спешу я заметить совершенно искренне. — Наоборот! Я люблю классику.

Айрэнн снова удивлённо смотрит на меня. Она задумчиво улыбается и ставит кассету. Маленькую комнату наполняют звуки скрипки.

— Ну… ты не против поиграть? — спрашивает она. — Если тебе станет скучно, то сразу скажи об этом.

Мне начинает казаться, что разговоры со мной даются ей с большим трудом. Будто её заставила развлекать меня её мама, и Айрэнн мучается этой обязанностью.

— Клотильда, у меня тут головоломки в основном. Ещё есть «ходилки-бродилки». Но я в них редко играю, потому что проигрываю постоянно, — Айрэнн скомкано улыбается.

— Ничего страшного, учиться можно всегда, даже проходить ходилки. Кстати, можешь меня называть Клот.

— Хорошо, — кивает Айрэнн.

Она старается не смотреть на меня. Но глаза её выразительны, красивы и сразу приковывают внимание. Мне становится странно, что такая красавица имеет робкий характер.

Мы играем в игру о маленьком человечке по имени Марио, который должен пройти кучу уровней, один сложнее другого, чтобы спасти принцессу, похищенную не то драконом, не то крокодилом-мутантом. По мере того, как герой продвигается к цели, его атакуют большеглазые совы, живые ядовитые грибы и куча неодушевлённых, но опасных для трёх жизней героя ловушек. Когда пришла очередь Айрэнн проходить раунд, она потеряла одну из жизней, не до конца перепрыгнув пропасть и ухнув вниз с противным пиликаньем динамика.

— Так всегда, — вздыхает Айрэнн. — Я лучше посмотрю, как ты играешь, у тебя здорово получается.

— Не бывает постоянных неудач, рано или поздно приходит успех! Может, ты ещё раз попробуешь? — предлагаю я.

— Нет, у меня не получится. Я дальше второго уровня никогда не могу продвинуться. Ну и ладно. Я люблю смотреть, когда кто-то играет, а сама я как зритель, — пытается улыбнуться она, но улыбка выходит грустной.

И всё же я уверена, что ничего сложного нет! Всего лишь немного терпения, сноровки и смелости. Поначалу у меня тут тоже не получалось ничего. Но я натренировалась, — рассказываю я.

— У меня не получилось бы, даже если б я тренировалась всю жизнь.

Я из чувства солидарности предлагаю:

— Какие у тебя есть головоломки? Может, в них поиграем?

— У меня есть виртуальные шахматы. Ещё бильярд. Вот я бильярд очень люблю.

В бильярд Айрэнн играет заметно лучше меня! Потом мы пробуем гонки, карты, драку, войнушку с танками. Айрэнн предпочитает спокойные логические игры, в которых надо долго думать. Мне же по душе экшны. Особенно мне понравилась космическая стрелялка, где нужно быстро разбивать летящие метеориты. Тут я вошла в такой азарт, что даже Айрэнн оживилась. Она тихо вскрикивала, глядя на мои межгалактические подвиги.

За таким занятием нас застала Айра. Она заглянула к нам в комнату и позвала на чай. К чаю Айрэнн вышла с уже более весёлым настроением. После мы снова уединились в комнате Айрэнн.

— У тебя пианино, ты играешь? — заметила я.

— Да, я занималась раньше.

— Как здорово! Я тоже окончила музыкальную школу в этом году! Давай поиграем? — предложила я. — Если хочешь, я могу сыграть. Но мне бы хотелось и тебя послушать!

Айрэнн совсем засмущалась:

— Ну, я просто не очень хорошо играю. Я играю мало, в основном по нотам.

— Ничего страшного! Хорошо или не хорошо — не важно, главное — что ты играешь!

Айрэнн села за пианино. Она сыграла одну из известных вещей из классики. Меня поразило профессиональное исполнение — выдержаны интонации мелодий, музыка получилась живой, а не монотонное переигрывание. Айрэнн наверняка тратит немало свободного времени на фортепьяно.

— Вот это здорово! — высказала я, когда она закончила.

Девушка отодвинулась на стуле от пианино и робко попросила:

— Может, ты сыграешь?

— С удовольствием, — улыбнулась я, мы с ней поменялись местами.

Я сыграла джазовую композицию, она привела Айрэнн в состояние искреннего восторга. Айрэнн снова сыграла классику, а потом я сыграла джазовый этюд. Потом села Айрэнн и заиграла, что я вообще никогда не слышала. Это была очень красивая лиричная мелодия с необычными аккордами, переливами, проигрышами и арпеджио. Когда я спросила, что это было и как называется, Айрэнн заметно оробела и почти спряталась в свои волосы:

— Ну… это… я сама когда-то сочинила…

— Айрэнн, это потрясающе! — я вскочила с места и внимательно на неё посмотрела.

Девушка нервно хихикнула — от очень большого смущения.

— Ну… нет, я… я так не думаю…

— Айрэнн, правда, мне очень понравилось! Можешь сыграть ещё? — попросила я.

Айрэнн, поколебавшись, согласилась. Музыка, исходящая из её внутреннего мира, преобразила её, она даже покачивалась в такт мелодии, танцуя плечами, руками и головой. Музыка словно уносила в заоблачные дали без возврата. В ней было что-то магическое, что-то необычное! У меня тогда впервые закралась мысль, что Айрэнн волшебница. Но я быстро отогнала от себя такую ерунду и глупость. Волшебников же не бывает!

Вскоре нашему общению пришёл конец. Оказалось, что уже очень поздно. Мы с мамой стали прощаться с тётей Сарой и её гостями, собирались домой.

— Клотильда, Айрэнн, что же вам мешает теперь дружить и общаться, вы теперь познакомились, и вам интересно друг с другом! Телефон наш есть, и вообще, Клотильда, давай приезжай к нам почаще сама! Если, конечно, твоя мама тебя будет отпускать, — улыбаясь, поглядела тётя Сара на мою маму.

— Конечно, буду, но ещё будет лучше, чтобы и вы к нам приезжали в гости. И вообще, исконная простая истина — надо чаще встречаться, — поддержала моя мама.

Поделиться с друзьями: